Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/22

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

2. Chap. ix, 18-29 : Reprise de la vie agricole sur la terre.Noé et la vigne, son ivresse (ix, 18-21) ; attitude de ses fils, malédiction de Chanaan et bénédiction prophétique de Sem et de Japheth (ix, 22-29).

18 Les fils de Noé qui sortirent de l’arche étaient Sem, Cham et Japheth ; et Cham était père de Chanaan. 19 Ces trois sont les fils de Noé, et c’est par eux que fut peuplée toute la terre.

20 Noé, qui était cultivateur, commença à planter de la vigne. 21 Ayant bu du vin, il s’enivra, et il se découvrit au milieu de sa tente. 22 Cham, père de Chanaan, vit la nudité de son père, et il alla le rapporter dehors à ses deux frères. 23 Alors Sem avec Japheth prit le manteau de Noé et, l’ayant mis sur leurs épaules, ils marchèrent à reculons et couvrirent la nudité de leur père. 24 Comme leur visage était tourné en arrière, ils ne virent pas la nudité de leur père. Lorsque Noé se réveilla de son ivresse, il apprit ce que lui avait fait son plus jeune fils, 25 et il dit[1] :

Maudit soit Chanaan !
Il sera pour ses frères le serviteur des serviteurs !

26 Puis il dit :

Béni soit Yahweh, Dieu de Sem[2],
et que Chanaan soit son serviteur !
27 Que Dieu donne de l’espace à Japheth,
qu’il habite dans les tentes de Sem,
et que Chanaan soit son serviteur !

28 Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans. 29 Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans, et il mourut.

3. Chap. x, 1-32 : Origines et dispersion des peuples.Postérité de Noé (x, 1) ; descendants de Japheth (x, 2-5), de Cham (x, 6-2p), de Sem (x, 21-31) ; conclusion (x, 32).

10. Voici la postérité des fils de Noé, Sem, Cham et Japheth.

Il leur naquit des fils après le déluge. 2 Fils de Japheth : Gomer, Magog, Madaï, Javan, Thubal, Mosoch et Tiras. 3 Fils de Gomer : Ascénez, Riphath et Thogorma. — 4 Fils de Javan : Elisa et Tharsis, Cetthim et Dodanim. 5 C’est d’eux que viennent les peuples dispersés dans les îles des nations, dans leurs divers pays, chacun selon sa langue, selon leurs familles, selon leurs nations.

6 Fils de Cham : Chus, Mesraïm, Phuth et Chanaan. — 7 Fils de Chus : Saba, Hévila, Sabatha, Regma et Sabathaca. Fils de Regma : Saba et Dadan. 8 Chus engendra Nemrod : celui-ci fut le premier un homme puissant sur la terre. 9 Ce fut un vaillant chasseur devant Yahweh ; c’est pourquoi l’on dit : « Comme Nemrod, vaillant chasseur devant Yahweh. » 10 Le commencement de son empire fut Babel, Arach, Achad et Chalanné au pays de Sennaar. 11 De ce pays[3] il alla en Assur, et bâtit Ninive, Rechoboth-Ir, Chalé, 12 et Résen, entre Ninive et Chalé ; c’est la grande ville. — 13 Mesraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Laabim, les Nephthuim, 14 les Phétrusim, les Chasluim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. — 15 Chanaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth, 16 ainsi que les Jébuséens, les Amorrhéens, les Gergéséens, 17 les Hévéens, les Aracéens, les Sinéens, 18 les Aradiens, les Samaréens et les Hamathéens. Ensuite les familles des Chananéens se répandirent dans le pays, 19 et le territoire des Chananéens alla depuis Sidon, dans la direction de Gérare, jusqu’à Gaza ; et, dans la direction de Sodome, Gomorrhe, Adama, et Séboïm, jusqu’à Lésa. — 20 Tels sont les fils de Cham selon leurs familles, selon leurs langues, dans leurs divers pays, dans leurs nations[4].

21 Des fils naquirent aussi à Sem, qui est le père de tous les fils d’Héber et le frère aîné de Japheth. 22 Fils de Sem : Elam, Assur, Arphaxad, Lud et Aram. — 23 Fils d’Aram : Us, Hul, Géther et Mes. — 24 Arphaxad engendra Salé, et Salé engendra Héber. 25 Et il naquit à Héber deux fils : le nom de l’un était Phaleg, parce que de son temps la terre était partagée, et le nom de son frère était Jectan. 26 Jectan engendra Elmodad, Saleph, Asarmoth, Jaré, 27 Aduram, Uzal, Décla, 28 Ebal, Abimaël, Saba, 29 Ophir, Hévila et Jobab. Tous ceux-là sont fils de Jectan. 30 Le pays qu’ils habitèrent fut la montagne d’Orient,

  1. Cham, qui avait péché contre son père, est puni dans ses enfants ; sa postérité est maudite. Si Chanaan seul est désigné, c’est à cause des Chananéens qui devaient être dépossédés de leur pays par les Hébreux. — Serviteur des serviteurs, le plus infime serviteur ; peut-être aussi esclave des esclaves.
  2. Yahweh sera le Dieu de Sem, c’est-à-dire, dans une relation particulière avec lui : c’est à la famille de ce patriarche qu’il continuera de se révéler ; c’est un fils de Sem, Abraham, qu’il choisira pour eu faire le père de son peuple.
  3. On traduit d’ordinaire (LXX, Vulgate, etc.) , de ce pays sortit Assur, qui bâtit, etc. Mais tout indique qu’Assur désigne ici un pays, non un homme, et que l’historien achève dans ce verset sa notice sur Nemrod.
  4. Après langues, la Vulg. ajoute, selon leurs générations.