Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/36

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Nachor, que Melcha lui a enfanté. Alors j’ai mis l’anneau à ses narines et les bracelets à ses mains. 48 Puis je me suis incliné et prosterné devant Yahweh, et j’ai béni Yahweh, le Dieu de mon maître Abraham, qui m’a conduit dans le vrai chemin pour prendre la fille du frère de mon maître pour son fils. 49 Maintenant, si vous voulez user de bonté et de fidélité envers mon maître, déclarez-le-moi ; sinon, déclarez-le-moi encore, et je me tournerai à droite ou à gauche. »

50 Laban et Bathuel répondirent, en disant : « La chose vient de Yahweh, nous ne pouvons te dire ni mal ni bien. 51 Voici Rebecca devant toi ; prends-la et t’en va ; qu’elle soit la femme du fils de ton maître, comme Yahweh l’a dit. » 52 Lorsque le serviteur d’Abraham eut entendu ces paroles, il se prosterna à terre devant Yahweh. 53 Et le serviteur tira des objets d’argent, des objets d’or et des vêtements, qu’il donna à Rebecca ; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère[1]. 54 Ensuite ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit.

Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit : « Laissez-moi retourner vers mon maître. » 55 Le frère et la mère de Rebecca dirent : « Que la jeune fille demeure avec nous quelques jours encore, une dizaine ; après quoi elle partira. » 56 Il leur répondit : « Ne me retardez pas, puisque Yahweh a fait réussir mon voyage ; laissez-moi partir, pour que je retourne vers mon maître. » 57 Ils dirent : « Appelons la jeune fille, et demandons-lui ce qu’elle désire. » 58 Ils appelèrent donc Rebecca et lui dirent : « Veux-tu partir avec cet homme ? » Elle répondit : « Je partirai. » 59 Alors ils congédièrent Rebecca, leur sœur, et sa nourrice, avec le serviteur d’Abraham et ses gens. 60 Ils bénirent Rebecca et lui dirent : « O notre sœur, puisses-tu devenir des milliers de myriades ! Puisse ta postérité posséder la porte de ses ennemis ! » 61 Alors Rebecca et ses servantes, s’étant levées, montèrent sur les chameaux, et suivirent cet homme. Et le serviteur emmena Rebecca et se mit en route.

62 Cependant Isaac était revenu du puits de Chai-Roï, et il habitait dans le pays du Midi[2]. 63 Un soir qu’Isaac était sorti dans les champs pour méditer, levant les yeux, il vit des chameaux qui arrivaient. 64 Rebecca leva aussi les yeux et, ayant aperçu Isaac, elle sauta à bas de son chameau.

65 Elle dit au serviteur : « Qui est cet homme qui vient dans les champs à notre rencontre ? » Le serviteur répondit : « C’est mon maître. » Et elle prit son voile et se couvrit. 66 Le serviteur raconta à Isaac toutes les choses qu’il avait faites. 67 Et Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère. Il prit Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima ; et Isaac se consola de la mort de sa mère.

5. Chap. xxv , 1-11 : Mort d’Abraham.Descendance d’Abraham par Cétura (xxv, 1-4) ; son héritage (xxv, 5, 6) ; sa mort et sa sépulture (xxv, 7-10). Isaac (xxv, 11).

25. Abraham prit encore une femme, nommée Cétura. 2 Et elle lui enfanta Zamran, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc et Sué. — 3 Jecsan engendra Saba et Dadan ; les fils de Dadan furent les Assurim, les Latusim et les Laomim. — 4 Les fils de Madian furent Epha, Opher, Hénoch, Abida et Eldaa. — Ce sont là tous les fils de Cétura.

5 Abraham donna tous ses biens à Isaac: 6 Quant aux fils de ses concubines, il leur donna des présents, et il les envoya de son vivant loin de son fils Isaac, à l’orient, au pays d’Orient.

7 Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut cent soixante-quinze ans. 8 Abraham expira et mourut dans une heureuse vieillesse, âgé et rassasié de jours, et il fut réuni à son peuple. 9 Isaac et Ismaël, ses fils, l’enterrèrent dans la caverne de Macpéla, dans le champ d’Ephron, fils de Séor le Héthéen, qui est vis-à-vis de Mambré : 10 c’est le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. Là fut enterré Abraham, avec Sara, sa femme.

11 Après la mort d’Abraham, Dieu bénit Isaac son fils ; et Isaac habitait près du puits de Lachaï-Roï.

6. Chap, xxv , 12 -18 : Postérité d’Ismael.

12 Voici l’histoire d’Ismaël, fils d’Abraham, qu’avait enfanté à Abraham Agar l’Égyptienne, servante de Sara.

13 Voici les noms des fils d’Ismaël, selon les noms de leurs postérités : premier-né d’Ismaël, Nebaïoth ; puis Cédar, Adbéel, Mabsam, 14 Masma, Duma, Massa, 15 Hadad, Théma, Jéthur, Naphis et Cedma.

16 Ce sont là les fils d’Ismaël, ce sont là leurs noms, selon leurs villages et leurs campements : ce furent les douze chefs de leurs tribus.

  1. A son frère (LXX) ; Vulg., à ses frères.
  2. Lahai-Roi, Puits du Vivant qui voit. — Vulg., en ce temps, Isaac allait dans le chemin qui mène au puits du Vivant qui voit ; ni les LXX ni la Vulgate ne paraissent avoir lu le mot hébr. mibbô, qui fait ici difficulté.