Aller au contenu

Page:Augustin Crampon - Traduction de la Bible - Desclée 1923.djvu/772

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

3 C’est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies ; 4 C’est lui qui délivre ta vie de la fosse, qui te couronne de bonté et de miséricorde.

5 C’est lui qui comble de biens tes désirs ; et ta jeunesse renouvelée a la vigueur de l’aigle. 6 Yahweh exerce la justice, il fait droit à tous les opprimés.

7 Il a manifesté ses voies à Moïse, ses grandes œuvres aux enfants d’Israël. 8 Yahweh est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et riche en bonté.

9 Ce n’est pas pour toujours qu’il réprimande, il ne garde pas à jamais sa colère. 10 Il ne nous traite pas selon nos péchés, et ne nous châtie pas selon nos iniquités.

11 Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande envers ceux qui le craignent. 12 Autant l’orient est loin de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.

13 Comme un père a compassion de ses enfants, Yahweh a compassion de ceux qui le craignent. 14 Car il sait de quoi nous sommes formés, il se souvient que nous sommes poussière.

15 L’homme ! Ses jours sont comme l’herbe, il fleurit comme la fleur des champs. 16 Qu’un souffle passe sur lui, il n’est plus, et le lieu qu’il occupait ne le connaît plus.

17 Mais la bonté de Yahweh dure à jamais pour ceux qui le craignent, et sa justice pour les enfants de leurs enfants, 18 pour ceux qui gardent son alliance, et se souviennent de ses commandements pour les observer.

19 Yahweh a établi son trône dans les cieux, et son empire s’étend sur toutes choses. 20 Bénissez Yahweh, vous ses anges, qui êtes puissants et forts, et qui exécutez ses ordres, en obéissant à la voix de sa parole.

21 Bénissez Yahweh vous toutes, ses armées, qui êtes ses serviteurs et qui exécutez sa volonté ! 22 Bénissez Yahweh, vous toutes, ses œuvres, dans tous les lieux de sa domination !

Mon âme, bénis Yahweh !


Ps. civ (Vulg. ciii) : Hymne au Créateur.Sa gloire dans les cieux (1-4). La terre et la mer (5-9). Sources, pluies, fertilité du sol (10-15). Les oiseaux et les animaux dans les montagnes (10-18). Jour et nuit (19-23). Les merveilles de la mer (24-26). Toute vie dépend de Dieu (27-30). Gloire au Créateur tout puissant (31-35) !

104. Mon âme, bénis Yahweh ! Yahweh, mon Dieu, tu es infiniment grand, Tu es revêtu de majesté et de splendeur !



CIII, 6. La justice. LXX et Vulg., la miséricorde.

7. Ses grandes œuvres. LXX et Vulg., ses volontés.

11. Sa bonté est grande. LXX et Vulg., il rend forte sa bonté.

16. Et le lieu… LXX et Vulg., et il ne connaît plus le lieu qu’il occupait.

CIV, 1. LXX et Vulg., Titre : Psaume de David. Quelques manuscrits des LXX ajoutent : sur la création.