Page:Averroes-Accord de la philosophie et de la religion.djvu/13

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

t.l

version de cet opuscule : c’est une traduction allemande publiée par M. J. Müller, sous le même titre que le texte arabe : Philosophie und Theologie von Averroes, aus dem Arabischen übersetzt. München, 1875. Cette traduction, très littérale, et assez bonne en général, n’est pas exempte de défauts : elle contient un certain nombre de contresens. Nous avons essayé de les éviter, sans nous attarder à les signaler au passage.

La présente traduction n’est, dans notre pensée, qu’un travail préparatoire pour une étude approfondie du traité d’Averroès, étude que nous comptons publier sous peu. Aussi nous sommes-nous abstenu, en principe, d’y joindre aucun commentaire sur la doctrine. Quelques notes sommaires figurent cependant au bas des pages. C’est que nous n’avons pas cru pouvoir nous dispenser de donner, chemin faisant, quelques courtes explications nécessaires pour l’établissement du texte, pour la justification d’une façon de traduire, pour l’intelligence d’un passage, d’une allusion ou d’un terme intéressant directement la suite de l’argumentation.