Page:Barzaz Breiz 4e edition 1846 vol 1.djvu/463

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


XXIX


LA FILLEULE DE DU GUESCLIN.


( Dialecte de Tréguier. )


I.


Le soleil paraît, le jour luit, la rosée brille sur les épines blanches de la haie ;

De la haie élevée du grand château de Trogoff, où les Anglais règnent encore ;

La rosée brille sur les fleurs de l’épinaie : à cette vue, le soleil se voile le front ;

Car, en vérité, ce n’est pas la rosée du ciel : c’est une rosée de sang ;

De sang pur qu’a versé Rogerson, le plus méchant fils d’Anglais qu’il y ait dans la vallée.


II.


— Marguerite, ma belle enfant, vous êtes alerte, vous êtes vive ;

Vous vous lèverez demain de grand matin, pour aller porter du lait aux laboureurs qui travaillent à l’écobue.

— Ma bonne petite mère, si vous m’aimez, ne m’envoyez pas à l’écobue,

A l’écobue ne m’envoyez pas : vous ferez jaser les méchants.