Page:Barzaz Breiz 4e edition 1846 vol 2.djvu/263

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


XXIV


BALLADE DE IANN MAREK.


( Dialecte de Cornouaille. )


I.


Ecoutez, Bretons, je vous prie, ce qui vient d'arriver ;

Ce qui est arrivé à Iann Marek, dans la paroisse de Nizon, vers le temps de Noël.

Nous défrichions, ce matin-là, près du manoir, le champ neuf : — Iann Marek, où êtes-vous allé que vous arrivez si tard ?

Où êtes-vous allé cette nuit, boire du cidre doux, ainsi ?

— Feu et flamme[1] ! j’ai passé cette nuit où Dieu l’a voulu pour mon bien !

Et un autre lui disait : — Vous êtes un peu ivre, Iann !

— Il est vrai que j’ai bu un pot de cidre, feu et flamme ! qu’il était bon !

Comme le meilleur vin-de-feu (eau-de-vie) ! qu’il m’a fait de bien au cœur !

— Vous vous en allez, lui disait Loéiz Kam, vous vous en allez, pauvre Iann, vous si jeune encore ! —

  1. Jurement habituel du paysan.