Page:Bascan - Monologues Normands pour ceux qui veulent rire, 1903.djvu/23

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

L’Premier Normand

(En patois des environs de Lisieux)




Ben l’boujou’ vo tous. Ça m’fait plaisi d’êt’ avec vo : v’z’avez dé téetes qui m’erviennent. Pis qu’no sommes ensemb’ pou rigoler – ça vaut mieux, pâs vrai, que d’médire cont’ san prochain – j’vâs vo conter eun’ histoère vieuille comme Adam, queuqu’ chose comme eun’ légende.

Vo n’savez pas c’que c’est qu’eun’ légende ? V’z’avez donc pas lu les Légendes Normandes d’Louis Bascan qu’ont été écrites pou vo ? Eh ben, eun’ légende, c’est eun’ histoère qu’est pâs vraie, mais qu’est vraie tout d’méeme, et qu’est rud’ment rigolote. Ya d’dans des saints, des sorciers, — n’prenez pâs l’z’uns pou l’z’aut’ ! – et pis des gars d’l’ancien temps, d’rudes gars qui s’fendaient d’la téete aux pieds d’un coup d’sâbe, et pis des tas d’choses estrordinaires qu’no n’veyons pus au jour d’aujourd’hui… Ah ! non, no n’veyons pus d’choses pareilles, pas même à la foêre d’Caen !

La légende que j’vâs vo dire, è s’appelle l’Premier Normand. Eh ben, qui qu’vo z’avez ! Ça v’z’étonne ? Quant’ ma grand’mère m’la contée pou la première fouée, j’étais co pus estomaqui qu’vo.

Y a d’ça longtemps, ben, ben longtemps, saint Pierre – v’savez, c’ty-là qui porte toujou’ les clefs d’lâ-haut, — y s’prom’nait avec san maît’ Jésus-Ghrist. Y r’gardait, il écartillait d’z’yeux, y n’en r’vénait pâs ! Autour d’li, y