Aller au contenu

Page:Beaufront - Grammaire et exercices de la langue internationale Esperanto, 1906.djvu/29

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

PARTIES DU DISCOURS

Règle 1. — L’ARTICLE

L’article défini (l’, le, la, les) est invariablement LA, en Esperanto, quels que soient le sexe, le nombre, le cas du mot que détermine cet article.

Exemples.La homo, l’homme (l’espèce humaine) ; la patro, le père ; la patrino, la mère ; la infanoj, les enfants. — Prenu la plej maturan pomon, prenez la pomme la plus mûre. — Oni transportis la vunditajn soldatojn, sed oni lasis la mortintajn, on transporta les soldats blessés, mais on laissa les morts (ceux qui étaient morts).

L’article indéfini un, une, ni son pluriel des n’existent en Esperanto. Il en est de même des articles partitifs du, de l’, de la, des.

Exemples.Homo pretendis ke..., un homme (une créature humaine) a prétendu que.... — Ĉu vi ne vidas birdojn sur tiu arbo, ne voyez-vous pas des oiseaux sur cet arbre ? — Donu al mi panon, donnez-moi du pain. — Mi manĝas fragojn, je mange des fraises[1].

  1. L’Esperanto n’emploie jamais l’article devant les noms propres, pour la raison très simple que ces noms ne peuvent être plus définis, plus déterminés par lui. Il dit donc Esperanto, Ameriko, Francujo, Danubo, Mediteraneo, Alpoj, etc., l’Esperanto, l’Amérique, la France, le Danube, la Méditerranée, les Alpes.