Aller au contenu

Page:Beccaria - Des délits et des peines, traduction CY, Brière, 1822.djvu/247

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
219
CHAPITRE XXXII.

Mais ces lois faciles, ces lois à la fois si simples et si sublimes, qui n’attendent que le signal du législateur pour répandre sur les nations l’abondance et la force ; ces lois qui seraient le sujet de la reconnaissance éternelle de toutes les générations, sont inconnues ou rejetées. Un esprit d’hésitation, des idées étroites, la timide prudence du moment, une routine obstinée, qui redoute les innovations les plus utiles, tels sont les mobiles ordinaires des législateurs qui règlent la destinée des faibles humains.