Page:Blum - L’Exercice du pouvoir, 1937.djvu/294

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

« Condamné par le Conseil de guerre » ne peut, manifestement, pas vouloir dire autre chose que : « jugé par le conseil de guerre », « traduit devant le conseil de guerre ».

Or, messieurs, c’est cette formule de l’ancienne feuille détachée du livret matricule qui a été reportée littéralement sur le feuillet no 5, sous la rubrique : « Condamnations » et, messieurs, si l’on a inscrit : « 20-11-16 » — 20 novembre 1916 — au lieu de : « 20-1-16 », c’est qu’en effet — et on s’en rend compte quand on examine la pièce — il était possible de se méprendre, à une lecture rapide. Immédiatement au-dessus de : « 20-1-16 », se trouve « 51e D.I. », à la ligne au-dessus et à la même place ; la queue descendante du « 5 » tombe assez bas, sur le document, pour qu’elle ait l’air de faire un second 1… au devant du « 1 » de « 20-1-1916 » ; de sorte que le scribe, en reportant, sur le feuillet no 5, la mention du premier folio du livret matricule, a écrit : « 20-11-16 », au lieu de : « 20-1-1916 ».

Quand on voit les pièces, la chose saute aux yeux. Il est évident que je ne puis traduire qu’imparfaitement cette évidence avec des mots ; mais je tenais à fournir à la Chambre cette explication parce que je voulais lui donner l’impression — j’espère y avoir réussi — que je lui fournissais, sur tous les points, des explications complètes et décisives.

Je les donne aussi parce que, dans mon sentiment, tout au moins selon mes conjectures, c’est cette formule de la colonne de droite de la feuille no 5 — connue et divulguée je ne veux pas savoir comment — qui a alimenté la légende.

Je répète que cette formule est contradictoire avec l’autre mention de la même feuille, qui est la seule exacte, contradictoire et absurde en elle-même puisqu’elle parle de condamnation au commencement et d’acquittement à la fin. Je répète qu’elle vise une date fausse. Je répète qu’elle relate