Page:Bosquet - La Normandie romanesque.djvu/103

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
70
CHAPITRE IV.

folie et l’inutilité de ses efforts ; une persévérance implacable ramène toujours le cadavre à la place assignée. À la fin, poussé à bout de lassitude, de désespoir, le pauvre villageois se voit contraint de laisser le gibier infernal suspendu à sa maison, comme un indice de ralliement pour les esprits malfaisants. Cependant, au moment où il s’y attendait le moins, c’est-à-dire neuf jours après cette mésaventure, Proserpine vint reprendre elle-même son présent dédaigné, suivant l’habitude qu’elle a d’en agir ainsi.

Nous ferons remarquer en passant l’analogie de cette tradition normande avec celle du chasseur Falkemburg. Un homme, entendant ce spectre redoutable passer à travers la forêt, s’était écrié : Gluck zu Falkemburg ! Bonne chasse, Falkemburg ! — Tu me souhaites bonne chasse, répondit une voix rauque, tu partageras le gibier. — Et une pièce de venaison corrompue tombant à ses pieds, récompensa le téméraire. Peu de temps après, il perdit deux de ses meilleurs chevaux ; cependant la colère du spectre, peu satisfaite de cette vengeance, ne cessa point de le poursuivre jusqu’à la fin de sa vie[1].

Nous avons dit que la Chasse fantastique portait aussi le nom de Chasse Hennequin, Mesgnie Hellequin ou Herlequin[2]. Ce surnom que nous trouvons mentionné chez nos plus anciens auteurs, est un de ces mots qui préparent des tortures aux savants et aux étymologistes, tant il est difficile d’en démêler l’origine. On a supposé qu’il venait de Hell’s King, en allemand Helle Kœnig (roi de l’enfer[3]). Cette opinion nous

  1. Walter Scott, Ballade du féroce Chasseur, Avant-Propos.
  2. Maignie, Mesgnie ou Mesnie. On entendait par ce mot, au moyen-âge, non seulement l’habitation, la demeure, mais encore la famille, la suite et toute la domesticité d’un grand. Ce vocable vient de la basse latinité Mainagium, d’où nous avons fait ménage, et qui venait lui-même de Mansio.
  3. Magasin Pittoresque, 1840, p. 53. — Orderic Vital cite la Mesgnie Hellequin sous le nom de Herlechinus (Hist. de Normandie, liv. VIII). Pierre de Blois, sous le nom de Milites Herlinini (Epistola XIV, p. 22, col. 2 des Œuvres complètes, édit, de 1667, in-fo.)

    Suivant Walter Scott, le chef de la bande dite Hellequin était origi-