Page:Bouquet - Recueil des Historiens des Gaules et de la France, 11.djvu/13

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

fert dans l’Histoire de Moutier-Saint-Jean en 1637. L’est ae cewj g Chronique que Doin Mabillon a tiré lai seconde vie de Guillaume ̃ Abbé de S. Bénigne, imprimée au huitième Tome des Actes de ̃ l’Ordre’ de S. Benoît il en a encore extrait la vie d’Halinard ̃ qu’il a imprimée au Tome IX des mêmes Actes. I

/irt qiip- Glabrum et Scriptons 

5 aliot Mtquales fugerant^ Domniu Lucas Acherius, in Tomo Il &pieiltgii ia foi. intégra A#c Chronica ex */wo, ut citditur, juustoris auiographo, vulgavit. Partent jam dederat Rouwcrius anno 1637, in historia Reomensis Monasttru. Ex his sumptit Mobillonius Çuillelmi Si Benigni Abbaùs iitàm tUteram, quam in lucem iemisit in Tomo FI II l Actoruîh t Ordinis S. Benedicti sumpsit et vitam HaUnardi, quam. in Tnmn IX eorumdem têtes. qu il a uupiiiiicc au iuiuc m- vtvij ,>. VI. Desinit in anno 1053 £. excerptum illud quod nonnulla - J1’ Desinit in anno 1053 compieètitur ex historié" Translation’ et Miraculorum S. Vulfranni à Malnllonio édita in prima parte sxculi III Benediotini. Ljusdem historiée pars legitur post Chronicum Fontanellense seu S. Vandregisili in Tomo II in fol. yfc/icrùini Spiçilegii. flanc posteà tutam ex Abbal’ue S. Vandrcgisi’i nmnuscripto typis w/ipressit Malrillonius qui et sckgit qt «datn ex parte secundà in annum 1058 productd. Bollandi miccessbres integram hanc secundam partent fecerunt puhlicam,’ neenon et ea quie ex prima parte continentvr in Spicilegtq sed absque Mabillonii accessionibus. Pcrfvctum opus habebis complet unique, si cogas ab Aclwrio et Mabiltonio publicata ; quod fiic prwstitîmus. Ananymus Scriptor S. l’andregisili Monachus ingeniu clarus et’ eruditione omnium quse profert testis haberi potestoculatus ex iis enim fuit unus, qui corpus S. Vul franni PkJBFATW. ’.f Kd Que nfci Font ! ̃Mil. Appel .lin- 2» vince de Bourgogne Il est exact pour l’Histoire de son temj» particulièrement celle de r Abbé Guillaume et d*Hatinard. U les avoit vus l’un et l’autre et avoit vécu sous leur gouvernement : il en rapporte plusieurs laits qui avoient échappé à Glaber et à d’autres Historiens contemporain». Dom Luc d’Acheri (au Tome II de son Spicilege in fol.) a publié cette Chronique en entier sur l’original même de l’Auteur comme on le croit. Le P. Rouviere en avoit fait imprimer une partie VI. Cet extrait, qui ne va pas au-delà de l’année 1053 contient une partie de l’histoire de la Translation et des Miracles de S. Vulfran, imprimée par Dom Mabillon dans la première partie du troisième siècle Bénédictin. Cette histoire, se trouve aussi en partie au Tome 11 in fol. du Spicilege de D. d’Acheri, à la suite de la Chroni-’ (lue de Foutenelle, ou de. S. Vandrille. Dom Mabillon a donné depuis l’ouvrage entier sur un manuscrit de l’Abbaye de S. Vandrille. 11 a aussi publié des endroits choisis de ’a seconde partie qui va jusqu’en 1058. Les successeurs de Bollaudus ont imprimé toute cette seconde partie avec ce qui se trouve de la première dans le Spicilege, mais sans la suite qu’en a donné Dom Mabillon. Pour avoir l’ouvrage complet il faut réunir les éditions de Dom d’Acheri ’et de Dom Mabillon c’est d’après eux que nous donnons cet extrait. L’auteur Anonyme étoit Moine de S. Vandrille homme d’esprit et sçavant il n’a-