Page:Boyer-d-Argens Timee-de-Locres 1763.djvu/37

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
14
TIMÉE

§ 12. Λόγοι δ’ οἵδε πάντες ἐντὶ ϰατ’ ἀριθμὼς ἁρμονιϰὼς συγϰεϰραμένοι· ὣς λόγως ϰατὰ μοῖραν διαιρήϰει ποτ’ ἐπιστάμαν· ὡς μὴ ἀγνοεῖν ἐξ ὧν ἁ ψυχὰ ϰαὶ δί ὧν συνεστάϰει. ἂν οὐχ ὑστέραν τᾶς σωματιϰᾶς οὐσίας συνετάξατο ὁ θεὸς, ὥσπερ, λέγομες ἄμμες. (πρότερον γὰρ τὸ τιμιώτερον ϰαὶ δυνάμει ϰαὶ χρόνῳ) ἀλλὰ πρεσβυτέραν ἐποίει, μίαν ἀφαιρέων τᾶν πρώταν μονάδων ἔασσαν τεττόρων ποτὶ ὀϰτὼ ἑϰατοντάσι. ταύτας δὲ τάν


§ 12. Ces proportions, établies dans ce mêlange, ſont toutes temperées ſelon les nombres harmoniques, puiſque Dieu a diſtingué ces proportions convenablement & avec ſcience, afinqu’on n’ignore pas de quelle choſe, & par quelle choſe cette ame a été compoſée ; la quelle Dieu n’a pas formée poſtérieurement à la ſubſtance corporelle, ainſi que nous le diſons ordinairement. Car ce qui eſt premier, eſt plus honorable, & par la puiſſance & par le tems. Dieu donc a fait l’ame plus ancienne, étant la premiere monade, qui étoit une des quatre monades, outre huit dixaines & trois centaines. Il eſt