Aller au contenu

Page:Brossard - Correcteur typographe, 1934.djvu/544

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Toutefois, les abréviations latines suivantes établies en contradiction avec les lignes qui précèdent sont couramment utilisées :

loc. cit., loco citato (passage cité),
loc. laud., loco laudato (passage mentionné),
i. e., id est (c’est-à-dire).

b) Les abréviations de deux lettres ne sont tolérées que dans le cas où une telle abréviation est indispensable, soit par manque de place, soit pour éviter une confusion, soit pour tout autre motif :

part., partie,xxxxxxxxliv., livre,xxxxxxxxid., idem.

4. Le mot à abréger ne doit pas être mutilé au point de devenir presque incompréhensible : toute abréviation doit comporter au moins les parties essentielles du mot, à moins d’être une abréviation journalière, courante, avec la nature de laquelle le lecteur est familiarisé de longue date et dont le sens exact ne peut lui échapper :

M., Monsieur, t., tome, s. v. p., s’il vous plaît,
p., page, V., voir, P.S., post-scriptum.

Dans certains volumes (annuaires, almanachs, dictionnaires, etc.), une liste est donnée des abréviations établies suivant des conventions particulières, liste qui permet de comprendre la signification des mots extrêmement réduits.

5. Il est nécessaire d’exprimer du mot abrégé « une partie suffisante pour faire reconnaître aisément ce mot » malgré sa simplification :

Ec. des chartes, plutôt que   E. d. ch.,
Rec. des ordonn., plu que R. des ord.

« La ou les consonnes qui appartiennent à la première syllabe non énoncée » doivent être conservées :

bulletin : bull., et non   bul.,
archives : arch., etn arc,
histoire : hist., etn his.,
bibliothèque :   bibl., etn bib.,
fascicule : fasc., etn fas.

6. Par contre, la partie conservée du mot ne doit pas non plus être trop étendue : à vouloir reproduire, sans motifs plausibles, une fraction