Aller au contenu

Page:Brossard - Correcteur typographe, 1934.djvu/860

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

quels surtout Nicolas Jenson, aient tenté, pour la gravure de leurs poinçons, de reproduire les alphabets romains dont la perfection les séduisait.
xxxx L’alphabet monumental comprend seulement vingt lettres : le K archaïque, dont la langue de Cicéron et de Virgile ignore l’emploi, a disparu ou n’est qu’exceptionnellement utilisé ; mais sur nombre d’inscriptions, dont certains termes sont venus directement du grec, on rencontre Y et Z. Puis à l’époque de Claude, et sous son inspiration ou sur son ordre, deux consonnes et une voyelle font leur apparition : 1° l’antisigma Ↄ, sorte de C retourné, exprimant en quelque sorte le son ps (PS), à l’imitation de la
Fig. 6. — Alphabet oncial.
consonne grecque ψ ; 2° le digamma inversum Ⅎ, qui prend la place du V consonne (ℲVLGVS, au lieu de VVLGVS) ; 3° enfin Ⱶ, dont la prononciation mi-aspirée donne une voyelle intermédiaire entre I et V voyelle.

d) À l’écriture cursive on peut rattacher — car il continue la déformation de la lettre archaïque — l’alphabet oncial (fig. 6). Les manuscrits firent usage de ce type d’écriture à partir du ive siècle de l’ère chrétienne ; mais, dès le iiie siècle, on rencontre des exemples de cette lettre dans les inscriptions, particulièrement dans celles de l’Afrique.

4. Tantôt pour simplifier la gravure, pour diminuer l’étendue d’un texte trop important pour l’emplacement qui lui est réservé, ou parce que l’usage est pris de cette manière de faire et que l’artiste éprouve quelque plaisir à compliquer la lecture du texte, outre les lettres courantes les inscriptions renferment des ligatures : plusieurs lettres, fréquemment même une phrase, sont réunies en une figure :

O(ssa) h(ic) s(ita),
Ici repose le corps (les ossements) ;
O(plo) t(erra) s(it) l(evis) t(ibi),
Je souhaite que la terre te soit légère
.