Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/50

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
अभि ab́i
अभि ab́i
— 38 —

अभिपिपर्मि ab́ipiparmi 3, (pṛ) remplir. — Pp. ab́ipûrṇa rempli ; chargé [en parlant d’un navire].

अभिपीडयामि ab́ipîḍayâmi 10, (piḍ) ac. presser, tourmenter, affliger.

अभिपूजयामि ab́ipûj́ayâmi 10, (pûj́) honorer, vénérer ; rendre hommage ; ac.

अभिपृच्छामि ab́ipṛćć̇âmi 6, (prać̇) interroger.

अभिपेदे ab́ipêdê p. moy. d’ab́ipadyê.

अभिप्रचोदयामि ab́ipracôdayâmi 10, ćud exciter ; ordonner ; proclamer.

अभिप्रनमामि ab́ipranamâmi 1. (nam) incliner, courber. ‖ S’incliner, se prosterner.

अभिप्रवर्ते ab́ipravartê 1, (vṛt) avancer vers, aller à : karmaṇi ab́ipravṛtta occupé de son ouvrage.

अभिप्रसादयामि ab́iprasâdayâmi c. (sad) rendre propice ; apaiser. ‖ Réjouir ; consoler.

अभिप्राय​ ab́iprâya a. (i) qui a une direction vers, une intention. — S. m. intention ; tendance ; projet.

अभिप्रेक्षे ab́iprêxê (pra ; ix) regarder en avant ; observer. ‖ Voir.

अभिप्रेमि ab́iprêmi 2, (pra ; i) se tourner à une opinion ; décider, résoudre. Se complaire à. — Pp. ab́iprêta. — S. n. ab́iprêtam ce que l’on désire ; caprice : yaťâb́iprêtam à son gré, capricieusement.

अभिप्लवे ab́iplavê 1, (plu) être mouillé ; nager dans, i. — Pp. ab́ipluta.

अभिभर्त्सयामि ab́ib́artsayâmi 10, (b́arts) menacer ; effrayer.

अभिभव​ ab́ib́ava m. (b́û) prééminence ; action de prévaloir, de subjuguer.

ab́ib́avâmi 1. ac. s’ajouter à ; arriver à, parvenir à : té kîrtir lêkân sarvân ab́ib́aviśyati ta gloire s’étendra dans tous les mondes. Il Attaquer : vânæs à coups de flèche ; défaire ; vaincre. — Pp. ab́ib́ûta.

ab́ib́ûti f. air de supériorité ; manque de respect.

अभिभामि ab́ib́âmi 2, (b́â) briller.

अभिभयतनानि ab́ib́âyatanâni n. pl. (âyatana) Bd. les [8] régions du vainqueur ; c-à-d. les [8] degrés ou modes d’affranchissement, vimukti.

अभिभाषे ab́ib́âśê 1, (b́âś) adresser la parole à, ac. Parler ; dire. ‖ Avouer.

ab́ib́âśin a. qui parle à ; ‖ interlocuteur.

अभिभूय​ ab́ib́ûya n. (b́û) comme ab́ib́ava.

अभिमन्त्र​ ab́imantra n. (mantr) allocution ; bonnes paroles ; ‖ bénédiction.

ab́imantrayâmi 10 ; adresser de bonnes paroles ; bénir, ac.

अभिमन्थ​ ab́imanťa m. (manť) ophthalmie.

अभिमन्ये ab́imanyê 4, (man) penser, croire. ‖ Autoriser, permettre, ‖ Penser à, désirer, convoiter : striyam une femme, j́yâyasim vṛttim une meilleure condition. — Pp. ab́imata, auquel on pense ; que l’on estime ; que l’on désire.

अभिमर​ ab́imara m. (mṛ) meurtre, carnage ; ‖ guerre, combat. ‖ Au fig. trahison, perfidie.

अभिमर्द​ ab́imarda m. (mṛd) assaut ; attaque. ‖ Ravage, dévastation ; ruine.

अभिमाति ab́imâti m. () ennemi.

अभिमान​ ab́imâna m. (mân) orgueil ; ostentation ; ‖ insolence ; ‖ injure. ‖ Amour, surtout amour offensant.

ab́imânita n. viol, amour charnel.

अभिमाय​ ab́imâya () détruit ou usé par la maladie.

अभिमुख​ ab́imuḱa (muḱa) qui a la face tournée vers ; présent ; placé en face ; opposé : ab́imuḱô ďarma Bd. la Loi manifeste, la démonstration de la Loi, la métaphysique. — ab́imuḱam en face, en présence, à l’opposite, contre ; g.

अभिमूर्छामि ab́imûrċ́âmi 1, (mûrċ́) être comble, rempli : kandarpêṇa d’amour.

अभियामि ab́iyâmi 2, () ac. aller vers. — Pp. ab́iyâta étant allé vers.

ab́iyâti et ab́iyâtin m. aggresseur, ennemi.

अभियुञ्जे ab́iyuñj́ê 7, (yuj́) s’unir à qqc. par la pensée ; méditer. ‖ Joindre un ennemi, attaquer. — Pp. ab́iyukta uni par la pensée ; attentif. ‖ Atteint par l’ennemi.

ab́iyôktṛ m. aggresseur. ‖ Plaignant.

ab́iyôga m. attaque ; défi. ‖ Attention.

अभिरक्षामि ab́iraxâmi 1, (rax) défendre, protéger.