Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/513

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

��TïT^TF? rnâcala m. («lâ; caZ) voleur, brigand. || Crocodile. || Maladie.

^rèf^rr mâclM î. [maciM) mouche.

^TT^TT tnâciram adv. {cira) aussitôt,

promptement, tout de suite.

TnsïrT mojala m. esp. d’oiseau.

Hlf^^ mânjisfas.. [manjist’â) de cou- leur garance, rouge. ~ S. m. couleur rouge.

TTTT ynât’a et mâfyaTn. route.

TTTr ma f ara et mât’arya m. distilla- teur. Il Un des serviteurs de Sûrya. || Np. d’un Muni, jj Vyâsa.

Tfïfe mâdi m. palais, habitation.

i-H’^cfï mâdduka m. homme battant le

maddu.

Hllfo mâ’di f. [mah; sfx. H) bourgeon, bouquet de feuilles non épanoui. || Ourlet, bordure de vêtement. || Pauvreté; misère; affliction. || Colère, passion.

T[lM|Gt^ mânaka m. arum indicum, bot.

^ilUI^ niânavam. cf. mânava.

mânavaham. (sfx. ko) enhnt [au-dessous de 16 ans]; || étudiant, novice; || homme ignorant et ridicule. || Collier de 20 rangs.

mâriavina a. (sfx. ina) d’enfant, enfantin.

mdnavya n. réunion d’enfants. || Enfance.

TTiulct)! mânikâ f. poids de 8 palas [597gram.].

HlÎM|Gf>j mânikya n. [mani) rubis. — F. lézard des maisons.

îTlf W^^^ mânibanda n. sel de cuisine.

TTlïn’^'^ mânimant’a n. mms.

THH^ mâtayga m. {matayga) éléphant. Il Montagnard, barbare; || homme de caste vile, candâla. \\ Ficus religiosa, bot. — F. \%\ Pàrvatî; || la femme de Vasishtha.

TTtTTT^’^ mdtariçwan m. (? matait;

mn) np. du chef des 48 Maruts qui en- lourent le char d’Indra. || Qqf. le vent, en gén.

^IrifcM mâtali m. np. du cocher d’Indra.

HTrTTnTl mâtâll f. {âli) np. d’une suivante de Mâtri ou Durgâ.

��TTcTT^T^ mâtâmaha m. aïeul maternel.

— F. mâldmahî aïeule maternelle.

TTtTTTTH mâlâsmi fl.de mi, ma, mi.

TTFTFT mâlula m. {mdtr; sfx. ula) oncle

maternel. || Serpent bigarré. || Datura metel, bot. Il Esp. de blé. — F. mdlulâ, mdiulî et mâlulnnî femme de l’oncle maternel, tante. || Chanvre; |1 crotolaria juncea, bot. mâluldhi m. (alii) serpent bigarré.

TlrlM^ mâtulu’/ga et mâiuluygaka m.

citron. — F. limon doux.

TfTrT mâlT m. {ma; sfx. if) mesureur,

Vd. — F. mère ; || t. de respect en parlant à une femme âgée. || Vache. || La terre; || l’espace, le vide. || Mère divine ou énergie féminine d’un dieu, en gén. [on en compte 7, 8 ou 16]. Il Gr. \t-riTfip’^ lat. mater; hth. motë; germ. mutter; angl. mother; etc.

maifkacida m. [cid] Paraçuràma.

mutrkd f. (sfx. ka) mère; || nourrice; || mère divine. || Voyelle; son simple; alphabet.

mdlfkêçata m. oncle maternel.

mâlrgrdma m. le sexe féminin, les femmes [m. à m. la collection des mères] Bd.

mâlrgdluka m. {han.; sfx. uka) Indra, destructeur de Diti.

mâirmuUa m. lourdaud, niais.

mdlrbandu m. parent par la mère.

mâlrçdsitam. {cas) niais.

mdlpwasr f. {swasr) sœur de la mère, tante maternelle.

mâtrsivasêya m. [f. î] cousin, cousine [par la sœur de la mère].

mdtrswastriyam. [f. a] mms.

mdlrsinhî î. {sinha) insiida, bot.

TfX^ mdtr a n. {ma; sfx. tra) mesure; Il la mesure dans les vers. |1 Matière, élément, ce qui est nécessaire pour faire qqc. I] au fig. richesse, moyens. || Petite quantité; un peu; un moment. || Voyelle brève [prise pour unité de mesure de la quantité prosodique] ; || la barre horizontale d’un caractère dèvanâgari [représentant la voyelle brève]. |1 Boucle d’oreille. || A la fin des composés , mdtr a signifie : seul , pur et simple, manusyamdtra m. un homme [purement et simplement]. Qqf. il est explétif.

— F. mâtrâ mesure, tg. || Gr- [lirpov ; lat. materies.

mâtraka n. mesure.

mdlrdsparça m. {spfç) contact matériel, rencontre des éléments matériels.

mdtrikâ f. VaM’darma ou 3e partie du tripitaka, Bd.