Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/709

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Hf^

��samvi

��^^cflîichl samvâlikâ f. trapa bispi- nosa, bot.

FF^T5" samvâda m. {vad) entretien,

conversation, colloque,

samvâdayâmi (c. de vad) faire parler, faire résonner, vâditrâni des instruments de musique. || Dire, raconter.

^T^^TRT samvâmi (va) souffler en- semble.

��^T^TTT samvusa m. (vas) cohabitation. Il Maison; || enceinte commune ou pu- blique.

��^^cjic^ samvâha m. {vâh) frotteur, masseur. || Massage.

samvâhaka m. masseur.

samvâhana n. massage. || [vah] action d'amener ou d'apporter.

samvâhâmi et samvâhayâmi {vâh) frot- ter, masser.

tlï^GjTMIM samvicâmi [vyac) envelop- per, revêtir, carmêna d'un bouclier.

tli^ciTFT samvilii f. [vid; sfx. ti) intelli- gence, conscience. || Réconciliation.

Hf^^?![ samvid f. (vid) intelligence,

conscience; || sentiment de plaisir; || con- naissance. || Accord, convention; consen- tement, assentiment; || mot d'ordre des soldats ; || signe, signal; j| Nom, appellation. Il Usage établi.

HÏ^c(<^l|lfH samvida'dâmi {vi; dâ) disposer, arranger; ordonner. || Faire; || qqf, donner. || Déposer qqc, A-arc dans la main de qqn.

HT^gI^ samvidô {vid) [3p. sg. samvittê\ 3 p. pi. samvidratê]. Avoir conscience de; être complice; || connaître. || Qqf. dire, faire savoir à qqn. d.

tl i ^c|ï7t?'T samvinajmi {vij) être agi- té, trembler.

ti r^cf .^^ samvindê {vid 6) obtenir, re- cevoir, dôjanam des aliments, Vd.

<if^c|^TsTS[Tft samvidâjayâmi (c. de &'a/) faire partager, faire distribuer.

^c|c(^ samvivardê {vfd) croître en âge.

^Rc^mlf^ samvicâmi {vie) entrer: agnim dans le feu. || Se coucher, naditîrê sur le bord d'une rivière. Il Avoir com- merce, striyam avec une femme.

��697 — H^ sara

^^^«ç-HliH samvihasâmi {has) rire. H^citcT samvîta pp. de samvyayâmi. H^^ÏÏTT?^ samvj-najmi {vj-j) consu- mer, Vd.

^FT^^ÏÏT ( ft samvj'nômi {vf) couvrir,

vastrôna d'un vêtement. || Empêcher, rete- nir. Il Au ps. être entouré, hrâhmanœs de brahmanes.

H^^fT samvfUam. (tJr/) Varuna.

H^^lrt samvrtti {vrt\ sfx. ti) posses- sion, état de celui qui est doué de.

^^^^T^ samvfhâmi {vfli) ébranler.

��H^^^l samvêga m. {vij) agitation; hâte, précipitation.

��^^cj^ samvêda m. {vid) connaissance, conscience.

samvêdayâmi (c.) remarquer, connaître, savoir.

H^^^ samvêça m. {vie) siège; || cou- che. Il Sommeil; rêve. !l Union des sexes.

samvêçana n. union des sexes.

samvêçayâmi (c. ) faire coucher qqn., çayanê sur un lit.

^^o6|6|TT^ samvyayâmi {vyê) revêtir. Il Pp. samvîia vêtu; rênusamvUa couvert de poussière; vâspasamvîia inondé de larmes.

samvyâna n. vêtement; I| tout ce qui couvre.

^ ^o?Jq t^ilftr samvyavasyâmi { vi ; ava; su) établir, décréter, darmam une loi.

fjiLUÎH sayôni m. {sam) voisinage d'une femme. || Pinces à couper la noix de bétel. || Indra.

^n* sara m. {sr) marche, mouvement. Il Flèche. Il Sel, salure. || La partie épaisse du lait caillé, crème. — N. eau ; lac, étang.

— M. etf. [â ou î] chute d'eau. || Cf. saras. saraka a. (sfx. ka) qui va; qui marche. —

S. m. n. chemin ; directrice du mouvement, t. de géom. || Ligueur spiritueuse ; rhum ; Il Faction d'en boire ; j| vase à boire, en gén.

— N. lac, étang. || Le ciel, l'air. saraijâ f. {han) abeille. saraja n. {jan) beurre frais.

^TsFT sarajas f. {sam) femme qui a

ses règles.

�� �