tenir lieu d’un substantif déjà connu, comme celui-ci, celle-ci, ceci, et en ce sens on les appelle aussi Pronoms démonstratifs. Dans l’un et dans l’autre cas, ils se déclinent et ont les trois genres.
I. | Ce, cet ; | cette ; | ce, cet : | Ces ; | ces ; | ces. | |||
Celui-ci ; | celle-ci ; | ceci : | Ceux-ci ; | celles-ci ; | ces choses-ci. | ||||
singulier. | pluriel. | ||||||||
N. | hic, | hæc, | hōc, | hī, | hæ, | hæc, | |||
G. | hūjŭs, |
|
hōrum, | hārum, | hōrum, | ||||
D. | huīc, | hīs, | hīs, | hīs, | |||||
Acc. | hunc, | hanc, | hōc, | hōs, | hās, | hæc, | |||
Abl. | hōc, | hāc, | hōc. | hīs, | hīs, | hīs. |
Rem. 1. Cet adjectif désigne les objets présents ou voisins, comme les mots français celui-ci, celle-ci, ceci.
2. Il faut remarquer particulièrement le génitif hujus. On a déjà vu une terminaison pareille dans unius. La lettre i devient consonne dans hujus, parce qu’elle est entre deux voyelles.
3. À hic, hæc, hoc on ajoute souvent la particule déterminative ce, qui répond au français ci, et l’on a hicce, hæcce, hocce, usité surtout aux cas en s : hujusce, hisce, hosce, hasce[1].
II. | Ce, cet ; | cette ; | ce, cet : | Ces ; | ces ; | ces. | |||
Celui-là ; | celle-là ; | cela : | Ceux-là ; | celles-là ; | ces choses-là. | ||||
Il, lui, | elle ; | Ils, eux, | elles. | ||||||
singulier. | pluriel. | ||||||||
N. | illĕ, | illă, | illŭd, | illī, | illæ, | illă, | |||
G. | illius, |
|
illōrum, | illārum, | illōrum, | ||||
D. | illī, | illīs, | illīs, | illīs, | |||||
Acc. | illum, | illam, | illŭd, | illōs, | illās, | illă, | |||
Abl. | illō, | illā, | illō. | illīs, | illīs, | illīs. |
Rem. 1 . Ille désigne les objets absents ou éloignés, comme le français celui-là.
2. On remarquera le neutre illud, le génitif illius, le datif illi. À cela près, ille se décline comme les adjectifs de la première classe.
III. Istĕ, istă, istŭd, ce, cette, celui-là, celle-là, cela.
- ↑ Le c de hic, hæc, hoc, n’est lui-même qu’un reste de cette particule ce ; on disait primitivement hi-ce.