Page:Byron - Œuvres complètes, trad. Laroche, I.djvu/202

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

186

tes jours seraient plus nombreux que les miens ; que tu balancerais au loin ton épais feuillage, et qu’autour de ton tronc vigoureux serpenterait le lierre. Tel était mon espoir lorsqu’aux jours de mon enfance, sur le sol de mes pères, je te voyais croître avec orgueil. Ils sont passés, ces jours ! et voilà que j’arrose ta tige de mes larmes. Les herbes dont tu es entouré ne peuvent me cacher ton déclin. Je t’ai quitté, ô mon chêne ! et depuis cette heure fatale, un étranger a fixé son séjour dans le manoir de mes pères. Tant que je ne serai point bomme, je ne pourrai rien pour toi; ce pouvoir appartient à celui dont la négligence a failli te laisser mourir. Oh ! tu étais fort ! et maintenant encore quelques soins suffiraient pour raviver ta jeune tête, pour cicatriser doucement tes blessures; mais tu n’étais point destiné à partager son affection. Eh! que pouvait sentir pour toi un étranger? Oh! ne t’incline point ainsi, mon jeune chêne; relève un moment ta tête ; avant que ce globe ait fait deux fois le tour de l’astre radieux que tu vois, mon adolescence aura com- plété ses années d’épreuve, et tu souriras de nouveau sous la main de ton maître. Vis donc, ô mon chêne ! lève ton front au-dessus des herbes parasites qui entravent ta croissance et hâtent ton déclin; car tu as encore au cœur des germes de jeunesse et de vie, et tes branches peuvent encore se déployer dans leur mâle beauté. Oui, des années de maturité te sont encore réservées; quand je dormirai dans la caverne de la mort, tu braveras le temps et le souffle glacé des hivers; et pendant des siècles les rayons de l’aurore viendront dorer ton feuillage. Pendant des siècles tu balanceras légèrement tes branches sur la tombe de ton maître, qu’elles couvriront comme d’un pavillon; pendant qu’ainsi ton feuillage ombragera gracieu- sement sa tombe, ton nouveau possesseur s’étendra sous ton ombre. Lorsque accompagné de ses enfants il visitera ce lieu, il