Aller au contenu

Page:Cahier - Quelque six mille proverbes, 1856.djvu/345

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
  1. Grosse Kinder, grosse Sorgen.
    Enfant qui grandit, grand souci.
  2. Wer in jeder Woche einen blauen Montag und einere grünen Donnerstag macht, bescheidet seinen Kindem den Bettelsbab und den Gemeinkasten.
    Qui fait à ses enfants chaque semaine un carnaval,
    Les prépare pour l’hôpital
    .
  3. Besser die Kinder weinen, als du.
    Mieux vaut faire pleurer tes enfants, que de pleurer toi-même.
  4. Kinder und Narren reden die Wahrheit.
    Pour dire la vérité, il n’est tel que les enfants et les fous.
  5. Kirchengut hat eiserne Zæhne.
    Bien d’Église a des dents de fer.
  6. Der Kirchthurm ist ein Finger der gen Himmel zeigt.
    Le clocher est un doigt qui nous montre le ciel.
  7. Wer dem andern ein Kissen unterlegt,
    Findet anderswo ein Bett
    .
    Qui offre un coussin, trouvera un matelas.
  8. Leid und vertrag, dein Noth Niemand Klag ;
    An Gott nicht verzag, Glück kommt aile Tag
    .
    Souffre patiemment, sans te plaindre aux gens ;
    Compte sur le Seigneur,
    Demain peut être un jour de bonheur
    .