Page:Carey - Principes de la science sociale, Tome 2.djvu/214

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Pour produire aux États-Unis le même effet, il ne faudrait que l’adoption des mêmes mesures qui ont abouti là à une prodigieuse augmentation de force ; et ainsi nous arrivons au grand fait qu’au moyen de la direction convenable des efforts de la centième partie de la population adulte de l’Union, le pouvoir ou la richesse de toute la masse peut, dans un court laps de temps, être vingtuplé ; — et chaque individu, en supposant répartition égale, peut se trouver ainsi en possession d’une vingtaine d’esclaves employés à fournir le combustible et les subsistances, le vêtement et le logement, tout en ne consommant rien des produits de leur travail.

Les trésors de la nature sont illimités, la terre étant un grand réservoir de richesse et de pouvoir, — qui ne demandent pour leur plein développement que la mise en pleine pratique de l’idée exprimée par le mot magique association. La preuve en est dans chaque cas où, en raison des circonstances locales, la population américaine se trouve forcée de combiner ses efforts pour l’accomplissement de quelque objet commun. C’est une combinaison d’action qui fournit à chaque habitant de New-York, Philadelphie ou Boston, un esclave occupé à lui fournir l’eau et l’éclairage à un prix qu’on peut dire insignifiant, comparé à ce qu’il lui en coûterait s’il lui fallait vivre et travailler seul, comme faisaient les émigrants à l’époque de William Penn. C’est une combinaison d’efforts qui nous donne facultés de passer du littoral de l’Atlantique aux rives du Mississippi en quelques heures et en meilleur marché qu’on n’allait, il y a quelques années, de New-York à Washington. C’est à un effort de cette nature qu’il est dû que chaque enfant se trouve fourni d’une instruction à laquelle il serait parfaitement impossible d’atteindre pour le settler solitaire, auquel nous nous sommes si souvent reportés. La combinaison d’efforts fournit les

    les autres communautés du monde d’acquérir semblable pouvoir ou richesse. En travaillant à avilir le travail et les matières brutes du monde extérieur, elle asservit la population de tous les pays sujets à son influence, et par là produit l’asservissement de la sienne elle-même. L’harmonie d’intérêts est partout parfaite, et c’est pourquoi toute mesure qui tend à priver l’Indou du pouvoir de vendre son travail, tend également à diminuer l’aptitude du travailleur anglais à obtenir la subsistance pour sa famille et pour lui-même. Action et réaction sont égales et s’opposent l’une à l’autre — la balle qui arrête le mouvement d’une autre balle s’arrête elle-même. C’est une grande loi physique dont la vérité se manifeste dans tout l’ordre de la science sociale. Sens commun, sens moral et saine politique visent toujours dans la même direction.