Aller au contenu

Page:Castanier - Les Amants de Lesbos, 1900.djvu/21

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
11
DE LESBOS

l’odieux Mélanchros, que nous avons pu renverser, pourquoi fallait-il qu’une longue période de troubles rendit possible l’avènement d’un nouveau tyran, plus infâme que le premier, cet ignoble Myrsilès, l’écume des sentines !

— Prudence ! murmura Mélanippès. Si quelque séïde du tyran entendait tes paroles, je ne donnerais pas une obole de ta tête.

— Notre ami a raison, confirmèrent les deux frères d’Alcée. À quoi bon s’exposer en pure perte au danger ? Quoique ton nom soit synonyme de violence, modère, du moins en public, l’énergie de tes discours.

— Le nom de mon maître Alcée indique aussi la force, déclara, souriant, l’aimable Lycos.