De l’un pié va clocant, de l’autre del talon.
A .ii. mains s’apoia Maugis à son bordon,
Et tenoit .i. œil clos et l’autre contremont.
Autresi se contient con fust en someillon.
Il est venus el tref l’empereor Charlon
Et salua le roi, voiant tos ses barons :
« Cil Dame Dex de glore qui vint à passion,
Ki fist et ciel et terre, la mer et le poison,[1]
Et fist les bestes mues, les oisiaus à bandon,
Il saut et beneïe l’empereor Charlon,
Et toute sa compaigne de chevaliers baron. »
« [Vassal], Dex te confonde, l’emperere respont.[2]
Ja n’amerai paumier por Maugis le larron.
Maint damage m’a fait, maint grant anui felon.
Quant il veut s’est paumiers, et quant il veut preudon ;[3]
[La tierce] est chevalier et la quarte est prison ;[4]
La quinte est sermoneres, ainc meillor ne vit hon,
Et aporte ses fiertres et dit sa traïson.
Certes, se jel tenoie et par saint Simion,
Ne seroit rachatés de tot l’avoir del mont,
N’en fesisse justice, ausi com d’un larron. »[5]
Comme Maugis l’oï, si ne dist o ne non,
Dont n’i vossist il estre por .m. mars de mangon ;
Puis respondi au roi, si com nos vos diron.[6]
« Sire, ce dist Maugis, par la foi que doi vos,
Il ne besoigne mie que tuit soient larron.
Ja se Deu plaist le pere, qui forma tout le mont,[7]
Ne verres mal en nos, car mestier n’en avon.
Je desir plus santé, [que faire mesproissons] ;[8]
Asses ai autre entente, [il me pert bien al front].[9]
- ↑ 9509-9510 Manquent à Metz.
- ↑ 9513 Sic M Metz. L Paumier.
- ↑ 9516 M guedon. Metz geudon.
Metz ajoute : Et quant il veut s’est moines, si prent noir chaperon.
- ↑ 9517 Sic Metz. L Le tiers.
- ↑ 9522 M en guise de larron. Metz : à guise de.
- ↑ 9525 M respondi le roi. Metz : al roi.
- ↑ 9528 M Deu le roi. Metz : Ja Damledeu ne place.
- ↑ 9530 Sic Metz. L empereres frans hom. M que fere traïson.
- ↑ 9531 Sic M Metz. L que faire traïson.