Aller au contenu

Page:Charlevoix - Histoire du Paraguay, tome 3.djvu/342

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
54 Pièces justificatives-

^ pondre donc à ce dernier Article, j'ai cn-

16^6, YQj^ î^ çQ fujçp a^ Saint Tribunal delà fa-

'Puces préme Inquifition , par la voie de celle de

DfiL Examen ^j^^ ^ ^^^ écrits très importans & très vé-

Catïchsmi "^^"" » auxquels je me remets , parcc-

<»UAiiANi. Qu'étant errant & banni j je ne puis £iiie

davantage , & que je nai pcrfonnc qui

puifle agir pour moi comme je fouhaiterois:

je fuis prêt à répandre mon fang & à donner

ma vie pour faire connoître la vérité de ce

que j'ai avancé > & que voici en fubftance.

En recitant VAve Maria , on fc fert ,

pour exprimer le divin Fils de Marie , da

terme de Membig , qui dans fa (îgnificatioa

propre , & comnx l'entendent les Indiens,

ainn que je Tai fait vérifier par le plus granJ

nombre de ceux qui font les plus habiles

dans cette Langue, veut dire un Enfanc

'<lc fornication. Le Démon n'a pu invjentec

de plus abominables héréHes dans une feule

parole , qui dépouille J. C. N. S. de la

<}ualité de Eils de Dieu , pour lui donner

celle de Fils naturel d'un Homme > & qui

contredit la Virginité fans tache de N. D.

& celle du glorieux S. Jofeph , que j'en

prends à témoins , & que j'ai choifis pour

mes Intercefleurs , afin de pouvoir bannir

de ce Pais de H abominables néréfies.

Il y en a d'autres dans ce mot Taygra , dont on fe fert pour exprimer Dieu le Fils , & qui fignifîe la pollution 6c la fennence de l'Homme, comme le témoignent ceux

3ui font les plus vcrfés dans la connoUrance e cette Langue , & comme il eft aifé de le vérifier parle Vocabulaire imprimé^ au mot Taygra, J'avois ce Vocabulaire pai-