Page:Chrétien de Troyes - Le Roman de la Charette.djvu/136

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Ensi les vaint toz et apeise.
Chiés un chevalier molt a eise
El chemin a ostel l’en mainnent,
Et de lui servir tuit se painnent.
Trestuit l’enorent et servirent
Et molt tres grant joie li firent
Tote la nuit jusqu’au couchier,
Car il l’avoient tuit molt chier.
Le main, quant vint au dessevrer
Vost chascuns avoec lui aler,
Chascuns se poroffre et presante ;
Mes lui ne plest ne n’atalante
Que nus hom s’an voist avoec lui,
Fors que tant solemant li dui
Que il avoit la amenez :
Ces, sanz plus, en avoit menez.
Cel jor ont des la matinee
Chevalchié tresqu’a la vespree,
Qu’il ne troverent aventure.
Chevalchant molt grant aleüre,
D’une forest molt tart issirent ;
A l’issir une meison virent
A un chevalier, et sa fame,
Qui sanbloit estre boene dame,
Virent a la porte seoir.
Tantost qu’ele les pot veoir
S’est contre aus an estant dreciee ;
A chiere molt joiant et liee
Les salue et dit : "Bien vaingniez !
Mon ostel voel que vos praigniez ;
Herbergiez estes, descendez !
- Dame, quant vos le comandez,
Vostre merci, nos descendrons ;
Vostre ostel enuit mes prendrons."
Il descendent, et au descendre
La dame fet les chevax prendre,
Qu’ele avoit mesniee molt bele.
Ses filz et ses filles apele
Et il vindrent tot maintenant :
Vaslet cortois et avenant
Et chevalier et filles beles :
As uns comande oster les seles
Des chevax, et bien conreer.
N’i a celui qui l’ost veher,
Einz le firent molt volentiers.
Desarmer fet les chevaliers,
Au desarmer les filles saillent ;
Desarmé sont, puis si lor baillent
A afubler trois corz mantiax.
A l’ostel, qui molt estoit biax,
Les an mainnent eneslepas.
Mes li sires n’i estoit pas,
Einz ert en bois, et avoec lui
Estoient de ses filz li dui ;
Mes il vint lués, et sa mesniee
Qui molt estoit bien anresniee
Saut contre lui defors la porte.
La veneison que il aporte
Destrossent molt tost et deslïent
Et si li recontent et dïent :
"Sire, sire, vos ne savez,
Trois ostes chevaliers avez.
- Dex an soit aorez," fet il.
Li chevaliers et si dui fil
Font de lor ostes molt grant joie ;
Et la mesniee n’est pas coie
Que toz li mandre s’aprestoit
De feire ce qu’a feire estoit :
Cil corent le mangier haster
Et cil les chandoiles gaster,
Si les alument et espranent ;
La toaille et les bacins pranent
Si donent l’eve as mains laver :
De ce ne sont il mie aver ;
Tuit levent, si vont asseoir,
Riens qu’an poïst leanz veoir
N’estoit charjable ne pesanz.
Au premier mes vint uns presanz
D’un chevalier a l’uis defors,
Plus orguelleus que n’est uns tors,
Que c’est molt orguilleuse beste.
Cil des les piez jusqu’a la teste
Sist toz armez sor son destrier.
De l’une janbe an son estrier
Fu afichiez, et l’autre ot mise
Par contenance et par cointise
Sor le col del destrier crenu.
Estes le vos ensi venu
C’onques nus garde ne s’an prist
Tant qu’il vint devant aus et dist ;
"Li quex est ce, savoir le vuel,
Qui tant a folie et orguel,
Et de cervel la teste vuide
Qu’an cest païs vient, et si cuide
Au Pont de l’Espee passer ?
Por neant s’est venuz lasser,
Por neant a ses pas perduz."
Et cil, qui ne fu esperduz,
Molt seüremant li respont :
"Je sui qui vuel passer au Pont.
- Tu ? Tu ? Comant l’osas panser ?
Einz te deüsses apanser
Que tu anpreïsses tel chose
A quel fin et a quel parclose
Tu an porroies parvenir,
Si te deüst resovenir
De la charrete ou tu montas.
Ce ne sai ge se tu honte as
De ce que tu i fus menez,
Mes ja nus qui fust bien senez
N’eüst si grant afaire anpris
S’il de cest blasme fust repris."
A ce que cil dire li ot
Ne li daigne respondre un mot ;
Mes li sires de la meison
Et tuit li autre par reison
S’an mervoillent a desmesure.
"Ha, Dex ! Con grant mesaventure !
Fet chascuns d’ax a lui meïsmes,
L’ore que charrete fu primes
Pansee et feite soit maudite,
Car molt est vix chose et despite.
Ha, Dex ! De coi fu il retez ?
Et por coi fu il charretez ?
Por quel pechié ? Por quel forfet ?
Ce li ert mes toz jorz retret.
S’il fust de cest reproche mondes,
An tant con dure toz li mondes,
Ne fust uns chevaliers trovez,
Tant soit de pröesce esprovez,
Qui cestui valoir resanblast,
Et qui trestoz les assanblast
Si bel ne si gent n’i veïst,
Por ce que le voir an deïst."
Ce disoient comunemant.
Et cil molt orguilleusemant
Sa parole recomança
Et dist : "Chevaliers, antant ça,
Qui au Pont de l’Espee an vas :
Se tu viax, l’eve passeras
Molt legieremant et söef,
Je te ferai an une nef
Molt tost oltre l’eve nagier.
Mes se je te vuel paagier,
Quant de l’autre part te tandrai,
Se je vuel, la teste an prandrai,
Ou se non, an ma merci iert."
Et cil respont que il ne quiert
Avoir mie desaventure :
Ja sa teste an ceste avanture
N’iert