Aller au contenu

Page:Christie - Étienne Dolet, trad. Stryienski, 1886.djvu/381

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
355
CHAP. XVIII. — L’HISTORIEN

discours à la manière de Tite-Live et de Polybe; néanmoins le livre est un résumé utile des guerres de François Ier et les faits y sont présentés avec exactitude, mais il y a encore trop de compliments flatteurs à l’adresse du roi. Toutefois on ne peut guère accepter les Gestes comme un spécimen du talent de Dolet, on ne peut savoir d’après cet essai comment il aurait écrit l’histoire si les circonstances l’avaient mieux servi[1].

Mais ces livres eurent du succès et furent populaires. Les Gestes furent réimprimés par Dolet en 1543, avec une continuation qui conduisait le lecteur jusqu’à cette année-là, et ils furent republiés au moins deux fois par d’autres éditeurs dans les cinq années qui suivirent.

  1. M. Boulmier, que je reconnais comme un juge plus compétent que moi en ces matières, a apprécié le style des Gestes de François de Valois mieux que je ne saurais le faire. Si quelque lecteur veut se faire un jugement personnel, il trouvera le récit de la bataille de Marignan de Dolet dans le livre de M. Boulmier (p. 183-191), qui dit à ce propos : «Il y a, si je ne me trompe, du mouvement, du drame et de la vie dans ce vaste tableau d’histoire nationale, dans ce récit à la Tite-Live d’une bataille épique à laquelle nous pouvons encore songer avec orgueil.... Malgré les latinismes un peu trop fréquents, la prose française de notre Estienne me paraît presque toujours à la hauteur du noble sujet qu’elle retrace.