Aller au contenu

Page:Cicéron - Œuvres complètes Nisard 1869 tome 5.djvu/5

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.







A M. D. Nizard.


__________


Voici le manuscrit de notre traduction de la correspondance de Cicéron.

Nous avons hesite avant de vous le remettre. Notre travail nous paraissait trop imparfait encore. Les encouragements de quelques amis, l’indulgence de vos éloges et l’honneur de paraître sous vos auspices, nous décident.

Puissent les lecteurs ne pas trouver cette traduction trop indigne d’eux et de vous ! c’est la seule récompense que nous ambitionnons.


M DEFRESNE. Th.SAVALÈTE.


Paris, le 1er Octobre 1849.





Nota. Les lettres ad Familiares et les lettres de Brutus ont été traduites par M. Defresne ; les lettres de Quintus et la moitié des lettres d’Atticus l’out été par M. Savalère. Le restea été fait en commun.


tome v. a