Page:Conrad - Typhon, trad. Gide, 1918.djvu/54

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

d’une saccade, se remit d’aplomb près d’un support de tente.

— « Un homme grossier », reprit-il. « Si cela continue, je serai obligé de m’en débarrasser à la première occasion.

— C’est la chaleur, » dit Jukes. « Le temps est terrible ; à faire jurer un saint. Même ici, en haut, on se sent la tête comme enveloppée dans une couverture de laine.

— Voulez-vous dire que vous avez jamais eu la tête enveloppée dans une couverture de laine, M. Jukes ? Pourquoi donc était-ce ?

— C’est une façon de parler, capitaine » dit Jukes platement.

— « Comme vous y allez, vous autres ! Et qu’est-ce que c’est aussi que ces saints qui jurent ? Je voudrais bien que vous ne parliez pas si étourdiment. Quel genre de saint cela pourrait-il être, qui jurerait ? Pas plus un saint que vous, j’imagine. Et qu’est-ce qu’une couverture de laine vient faire au milieu de tout ça ? Ou bien le temps… Ce n’est pas la chaleur qui me fait jurer, hein ? C’est la mauvaise humeur,