Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 21, 1844.djvu/184

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Il faut que je vous demande un service que je ne songerais pas à vous demander dans un cas ordinaire, dit-il avec un accent de douceur qui prouvait qu’il s’adressait à une personne qui exerçait sur lui une influence habituelle. J’ai besoin d’un interprète entre moi et une femme qui est la seconde en beauté parmi toutes celles qui sont actuellement dans le royaume de Naples, et personne ne convient mieux à cet emploi que celle qui est la première.

— De tout mon cœur, mon cher Nelson, répondit de l’intérieur une voix de femme belle et sonore. Sir William est tout occupé de ses antiquités, et je commençais réellement à m’ennuyer faute d’occupation. Je suppose que vous avez à redresser, en votre qualité de lord grand chancelier de l’escadre, les griefs de quelque dame à qui l’on a fait injure ?

— Je ne sais pas encore quelle est la nature de sa plainte ; mais ce sera probablement quelque chose de semblable à ce que vous supposez. Dans tous les cas, elle ne peut trouver une meilleure intercession que celle d’une femme qui est si supérieure aux faiblesses et à la fragilité de son sexe.

La dame qui entra alors dans la chambre du conseil n’offrait pas dans son extérieur ce qui aurait justifié le dernier éloge que l’amiral anglais venait d’en faire. Quoique d’une beauté remarquable, il y avait dans l’expression de sa physionomie quelque chose qui sentait l’art et l’apprêt, et qui ne devenait que plus frappant par le contraste qu’offrait l’air pur et ingénu qui brillait dans tous les traits de Ghita. L’une aurait pu passer pour une image parfaite de Circé ; l’autre aurait fourni un excellent modèle pour une vestale, si une de ces anciennes prêtresse avait pu offrir dans ses traits l’impression morale des vérités sublimes qui sont annoncées par les véritables oracles de Dieu. La belle dame était une femme dont les charmes avaient atteint leur midi, et appelaient à leur aide toutes les ressources de la toilette et d’un goût qui, s’il n’était pas épuré, était du moins piquant et recherché ; la jeune fille, au contraire, n’avait que le simple corset napolitain de couleur sombre, et sa tête n’avait d’autre ornement que les tresses de ses beaux cheveux : costume qui faisait pourtant valoir sa taille sans défaut et sa physionomie séduisante, mieux que n’aurait pu le faire le talent des couturières les plus renommées.

La dame montra un peu de surprise et peut-être une ombre d’inquiétude au premier regard qu’elle jeta sur Ghita ; mais, trop bonne actrice pour se déconcerter facilement, elle sourit et reprit de suite toute son assurance.

— Est-ce là, Nelson, la personne en question ? demanda-t-elle