Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 5, 1839.djvu/330

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’Œil-de-Faucon croyait si parfaite, quelques défauts qui lui firent reconnaître l’imposture.

Si le chasseur eût pu se douter du peu de cas que son jeune ami faisait de la manière dont il doublait le rôle de l’ours, un peu de dépit l’aurait peut-être porté à prolonger ses efforts pour tâcher de lui prouver qu’il l’avait jugé avec trop de précipitation. Mais l’expression méprisante des yeux d’Uncas était susceptible de tant d’autres interprétations qu’Œil-de-Faucon ne fit pas cette découverte mortifiante ; et dès que David lui eut fait signe que personne ne songeait à épier ce qui se passait dans la cabane, au lieu de continuer à gronder comme un ours, il se mit à siffler comme un serpent.

Uncas avait fermé les yeux pour témoigner son indifférence à tout ce que la malice de ses ennemis pourrait inventer pour le tourmenter ; mais dès qu’il entendit le sifflement d’un serpent, il avança la tête comme pour mieux voir, jeta un regard attentif tout autour de sa prison, et rencontrant les yeux du monstre, les siens y restèrent attachés comme par une attraction irrésistible. Le même son se répéta, et il semblait sortir de la gueule de l’animal. Les yeux du jeune homme firent une seconde fois le tour de la cabane, et ils revinrent encore se fixer sur l’ours, pendant qu’il s’écriait d’une voix retenue par la prudence :

— Hugh !

— Coupez ses liens, dit le chasseur à David qui venait de s’approcher d’eux.

Le chanteur obéit, et les membres d’Uncas recouvrèrent leur liberté.

Au même instant Œil-de-Faucon, ôtant d’abord sa tête d’ours, détacha quelques courroies qui en attachaient la peau sur son corps, et se montra à son ami en propre personne. Le jeune Mohican parut comprendre sur-le-champ, comme par instinct, le stratagème qui avait été employé ; mais ni sa bouche ni ses yeux ne laissèrent échapper aucun autre symptôme de surprise que l’exclamation hugh ! Alors le chasseur, tirant un couteau dont la longue lame était étincelante, le remit entre les mains d’Uncas.

— Les Hurons rouges sont à deux pas, lui dit-il ; soyons sur nos gardes.

Et en même temps il appuya la main d’un air expressif sur un couteau semblable passé dans sa ceinture, et qui, de même que le