Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 8, 1839.djvu/155

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Les personnes qui escortaient les voyageuses jusqu’au bord de l’eau étaient silencieuses, mais agitées comme le sont toutes les personnes rassemblées pour prendre congé d’amis bien chers. Ceux qui parlaient mettaient dans leur débit de la rapidité et un ton d’impatience, comme s’ils eussent désiré d’accélérer le moment d’une séparation qu’ils regrettaient, et les traits de ceux qui ne disaient rien n’en étaient pas moins pleins d’expression. Wilder entendit plusieurs jeunes voix faire des souhaits dictés par l’affection et partant du cœur, et exiger des promesses, et il reconnut les sons doux et mélancoliques de celle de Gertrude, qui leur répondait, sans qu’il se permît de jeter un coup d’œil à la dérobée du côté de ceux qui s’entretenaient ainsi.

Enfin, le bruit des pas d’une personne près de passer à côté de lui le détermina à jeter à la hâte un regard furtif dans cette direction, et ses yeux rencontrèrent ceux de Mrs Wyllys. Cette reconnaissance fut mutuelle comme elle était soudaine. La dame tressaillit ; notre jeune marin en fit autant ; mais, reprenant son empire sur elle-même, Mrs Wyllys lui dit avec un sang-froid admirable :

— Vous voyez, monsieur, que les dangers ordinaires ne suffisent pas pour nous détourner d’une résolution une fois bien prise.

— Je désire, madame, que vous n’ayez pas lieu de vous repentir de votre courage.

Il s’ensuivit un moment de silence pendant lequel Mrs Wyllys parut se livrer à des réflexions pénibles. Jetant un regard derrière elle pour s’assurer qu’on ne pouvait l’entendre, elle s’approcha plus près du jeune homme, et lui dit en baissant la voix :

— Il n’est pas encore trop tard. Donnez-moi l’ombre d’une raison pour justifier ce que vous nous avez dit, et nous attendrons le départ d’un autre bâtiment. J’ai la faiblesse d’avoir du penchant à vous croire, jeune homme, quoique mon jugement me dise qu’il n’est que trop probable que votre seul but est de vous amuser aux dépens des craintes d’une femme.

— M’amuser ! En pareille affaire je ne m’amuserais aux dépens de personne de votre sexe, et de vous moins que de toute autre.

— Cela est extraordinaire, tout-à-fait inexplicable de la part d’un étranger. Avez-vous quelques faits, quelques motifs que je puisse faire valoir auprès des parens de ma jeune élève ?

— Vous les connaissez déjà.