Aller au contenu

Page:Corneille, Pierre - Œuvres, Marty-Laveaux, 1862, tome 11.djvu/49

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
XXXV
INTRODUCTION GRAMMATICALE.

INTRODUCTION GRAMMATICALE. xxxv

Vouloir toujours faveur, c’est trop lui demander {au cul).

(v, 327. Andr. 282.) Vouloir toujours de la faveur, sa faveur.

Arbres qui portez fruit, cèdres incorruptibles,

Qui bravez tous les aquilons, (ix, 149. Off. V. 35.)

.... De tant de vertus la sainte plénitude

Fait partout miracle pour vous, (ix, 97. Off. V. 24.)

.... J’aurai patience autant que d’allégresse, (iv, 206. Ment. 1230.)

Le tour est irrégulier : « J’aurai de la patience autant que de l’allégresse, » ou mieux, en changeant l’ordre des mots : « J’aurai autant de patience que d’allégresse. »

Collines, qui servez de ceinture aux campagnes,

Qui vous fit bondir comme agneaux ?

(ix, 3i3. Vêpr. et Compl. 24.) Je les recevrai tous, sans mettre différence

Entre le bon et le mauvais, (vin, 350. Irait. m, 1857.)

On voit que l’article s’omet particulièrement après certains verbes : avoir, donner, faire, prendre, etc., devant certains substantifs : temps, loisir, assurance, etc.

On trouvera un grand nombre d’autres exemples dans le Lexique : voyez tome I, p. 8r, Assurance ; p. 98, Autre ; p. 474> Haleine ; tome II, p. 5o, Liberté ; p. 56, Livrer ; p. 57, Loi, et Loisir ; p. 1 56, Parole ; p. 374, Témoigner ; p. 373 et 376, Temps ; p. 420, Vertu} p. 433, Vouloir ; etc. — Corneille supprime encore l’article devant Amour, Nature, personnifiés, et très-souvent devant même et plus : voyez ces mots.

L’omission est fréquente aussi avec l’adjectif tout :

De toutes nations ils parlent le langage, (ix, 53i. Hymn. 9.) L’exemple de Louis vous lève tous obstacles, (x, 209. Poés. div. 226.) Voyez en outre, au tome II du Lexique, p. 3go, Tout. Voyez aussi (À) Nage, où nous dirions a la nage.

Omission de l’article défini devant les noms propres :

Suze ouvre enfin la porte au bonbeur à’ Italie, (x, 110. Poés. div. 60.) Que sert de disputer le passage de Loire ? (x, 106. Poés. div. 7.) Vois Eî>le et Neptune à l’envi faire hommage

À ce prodigieux ouvrage, Rochelle, et crains enfin le plus puissaut des rois, (x, 109. Poés. div. 5i.)

Dans les vers qui précèdent, le nom propre est employé au vocatif ; mais l’exemple n’en demeure pas moins remarquable. — Un peu plus loin nous trouvons le même nom propre avec l’article :

.... L’exemple affreux de la Rochelle, (x, 110. Poés. div. 62.)

Du surabondant ; des pour de :

.... Sans lui rien offrir, rendons-lui du service. (1, 400. Veuve, 34.) .... Cette flamme Que tu veux feindre au debors, Par des inconnus ressorts

Entrera bien dans ton âme. (x, 53. Poés. div. 21.) Voyez encore au tome I du Lexique, p. 256.