Page:Corneille, Pierre - Œuvres, Marty-Laveaux, 1862, tome 3.djvu/16

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dades del Cid[1] de Guillem de Castro lui servirent seulement de point de départ, et il ne parcourut les romances que pour y puiser des inspirations générales. Ces rapides études, fécondées par le génie le plus tragique qui eût jusqu’alors paru sur notre scène, produisirent un chef-d’œuvre que toutes les littératures nous envièrent. « M. Corneille, dit Fontenelle[2], avoit dans son cabinet cette pièce traduite en toutes les langues de l’Europe, hors l’esclavone et la turque : elle étoit en allemand, en anglois, en flamand ; et, par une exactitude flamande, on l’avoit rendue vers pour vers. Elle étoit en italien, et ce qui est plus étonnant, en espagnol : les Espagnols avoient bien voulu copier eux-mêmes une copie dont l’original leur appartenoit. »

Cette pièce espagnole imitée de celle de Corneille n’est autre, selon toute apparence, que l’ouvrage de Diamante intitulé : el Honrador de su padre. De cette imitation Voltaire voulut faire l’ouvrage original, celui où Guillem de Castro lui-même avait puisé le sujet de sa pièce. En 1764, dans la première édition de son commentaire, il ne s’était pas encore avisé de cette découverte ; mais le ier août de la même année il publia dans la Gazette littéraire[3] des Anecdotes sur le Cid qui commencent ainsi :

« Nous adons toujours cru que le Cid de Guillem de Castro était la seule tragédie que les Espagnols eussent donnée sur ce sujet intéressant ; cependant il y avait encore un autre Cid, qui avait été représenté sur le théâtre de Madrid avec autant de succès que celui de Guillem. L’auteur est don Juan-Bautista Diamante, et la pièce est intitulée : Comedia famosa del Cid honrador de su padre… Pour le Cid honorateur de son père, on la croit antérieure à celle de Guillem de Castro de quelques années. Cet ouvrage est très-rare, et il n’y en a peut-être pas aujourd’hui trois exemplaires en Europe. »

  1. La jeunesse (littéralement les jeunesses, les actes de jeunesse) du Cid.
  2. Vie de M. Corneille. Œuvres de Fontenelle… édition de 1742, tome III, p. 96.
  3. L’article de la Gazette littéraire est reproduit dans les Œuvres de Voltaire publiées par M. Beuchot, tome XLI, p. 490 et 491.