Aller au contenu

Page:Corneille - Marty-Laveaux 1910 tome 1.djvu/17

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

AVERTISSEMENT.

��En général, nous avons suivi, pour chaque ouvrage, la dernière édition donnée par l'auteur ; mais on verra par

��substitué : « vous qui pouvez la mettre, » qu'il aurait fallu faire passer dans le texte.

ACTE IV.

SCÈNE I.

Il est mort; et mourant, Sire, il doit vous apprendre, dans le premier passage cité comme variante. C'est « il vous doit apprendre » qu'il faut lire.

Que je n'en puis choisir de plus digne que toi ; il y a dignes, au pluriel, dans toutes les éditions publiées du vivant de Corneille.

Lorsqu'avec tant de fast il a vu ses faisceaux. Cette forme curieuse du mot faste, qui se trouve dans toutes les éditions, n'est ni conservée dans le texte, ni même indiquée en note.

SCKNE IV.

Et me laisse encor voir qu'il y va de ma gloire De punir son audace autant que sa victoire,

Au lieu de autant que, il faut lire avant que dans ce passage donné en variante.

ACTE V.

SCÈNE I.

Et n'y voyant qu'un tronc dont la tête est coupée, A cette triste marque il reconnoît Pompée.

On donne comme variante du premier de ces vers pour les édi- tions de 1 644-48 :

Et n'y voyant qu'un tronc dont la tête coupée, qui n'a point de sens dans ce passage et ne se trouve d'ailleurs dans aucune des éditions citées.

Ces restes d'un héros par le feu consumé.

Les premières éditions portent : consommé, qui aurait dû être re- cueilli comme variante.

Ajoutons que dans tout le théâtre les variantes, pourtant si cu- rieuses, des jeux de scène, ont été recueillies avec la plus grande négligence, et que les Discours, avis Au lecteur, Examens n'ont pas même été collationnés.

�� �