Page:Démosthène - Œuvres complètes, Auger, 1820, tome 6.djvu/222

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
212
Κατὰ Μειδίου λογοσ.

y

ai2 HARANGUE CONTRE MIDIAS.

J’étais fort jeune, et ne savais même encore s’il existait un Midias : je ne le connaissais nullement ; et puissé-je ne l’avoir jamais connu l Ayant dessein de poursuivre en justice mes tuteurs, et de leur faire rendre compte [9], j’avais obtenu action contre eux, et je devais avoir audience dans quatre ou cinq jours : Midias et son frère vinrent fondre sur ma maison , sous prétexte d’un échange de biens pour l’armement d’un navire. C’était Thrasyloque qui faisait l’échange , et qui prêtait son nom ; Midias conduisait toute la manœuvre. Ils commencent par enfoncer les portes , comme si la maison leur eût déjà appartenu par le droit d’échange ; ensuite, sans respect pour la jeunesse de ma sœur, ils tiennent, en sa présence, mille propos, tels que de pareils hommes en pouvaient tenir : je n’oserais les répéter devant ce tribunal. Ils nous accablent d’injures, ma mère et moi, et tous ceux qui étaient avec nous. Mais ce qu’il y avait de plus fort, et ce qui n’était plus de simples paroles , ils affranchissent mes tuteurs de toute poursuite, comme s Ils en eussent été les maîtres. Quoique ces violences de leur part soient anciennes , plusieurs parmi vous peuvent se les rappeler ; car toute la ville fut instruite de cet échange prétendu , de leurs intrigues et de leur insolence. Au reste, jeune, sans expérience et sans amis, ne voulant pas être privé de mon patrimoine que mes tuteurs avaient entre les mains , me flattant de tirer d’eux , non le peu