Page:D’Alembert - Œuvres complètes, éd. Belin, V.djvu/199

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

reprocher la moindre imprudence à votre égard, à plus forte raison, l’ombre même de la calomnie. Personne ne vous rend justice avec plus de connaissance, et j’ajoute avec plus de courage ; il vous en a donné des preuves publiques dans cette capitale des Welches, où ceux même qui courent en foule à vos pièces de théâtre n’osent encore vous donner la place que vous méritez, et on peut dire de lui : Repertus erat qui efferret quæ omnes animo agitabant.

À cette occasion je veux vous faire part de ce que je pensais il y a quelques jours, en lisant vos vers et en les comparant à ceux de Despréaux et de Racine. Je pensais donc qu’en lisant Despréaux on conclut et on sent que ses vers lui ont coûté ; qu’en lisant Racine, on le conclut sans le sentir ; et qu’en vous lisant, on ne le conclut ni le sent : et je concluais, moi, que j’aimerais mieux être vous que les deux autres.

Je n’ai point lu le plan ou prospectus des Suppléments à l’Encyclopédie. L’impertinence des libraires ne m’étonne pas ; j’en dirai pourtant un mot à Panckoucke ; et je vous invite aussi à lui faire sur ce sujet une petite correction fraternelle ou magistrale.

Je crois que l’affaire de Luneau de Boisgermain s’en ira en fumée. On voudrait bien, je crois, donner gain de cause aux libraires, mais on craint un peu le cri des gens de lettres, et c’est quelque chose que ce cri retienne un peu les gens en place.

Avez-vous lu un ouvrage intitulé : Dialogue sur le commerce des blés ? il excite ici une grande fermentation. Cet ouvrage pourrait être de meilleur goût à certains égards, mais il me paraît plein d’esprit et de philosophie. Je voudrais seulement que l’auteur fût moins favorable au despotisme ; car, depuis les premiers commis jusqu’aux libraires, j’ai presque autant d’aversion que vous pour les despotes.

Nous avons bien des confrères qui menacent ruine, l’abbé Alary, le président Hénault, Paradis de Moncrif, qui sera bientôt Moncrif de paradis. Ne vous avisez pas d’être leur compagnon de voyage, vous n’êtes pas fait pour cette compagnie ; attendez plutôt que nous partions ensemble : pour peu que vous soyez pressé, je ne vous ferai pas attendre : j’ai des étourdissements et un affaiblissement de tête qui m’annoncent le détraquement de la machine. Je vais essayer de vivre en bête pendant trois ou quatre mois ; car je ne connais de remède que le régime et le repos. Adieu, mon cher ami, je vous embrasse de toute mon âme. Quand je me verrai prêt à mourir, je vous manderai, si je puis, le jour que j’aurai retenu ma place au coche.