Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/30

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de Babylone, quatorze générations, et depuis la transportation de Babylone jusqu’au christ, quatorze générations.

18Or la naissance de Jésus Christ arriva[1] en cette manière : c’est que Marie, sa mère, étant fiancée à Joseph, avant qu’ils fussent ensemble, se trouva enceinte par l’esprit saint ; 19et Joseph, son mari, étant juste, et ne voulant pas faire d’elle un exemple, se proposa de la renvoyer secrètement. 20Mais comme il pensait à ces choses, voici, un ange du seigneur lui apparut en songe, disant : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre auprès de toi Marie ta femme, car ce qui a été conçu en elle est de l’esprit saint ; 21et elle enfantera un fils, et tu appelleras son nom Jésus, car il sauvera son peuple de leurs péchés. 22Or tout ceci est arrivé afin que fût accompli ce que le seigneur a dit par le prophète, disant : 23« Voici, la vierge sera enceinte, et enfantera un fils, et on appellera son nom Emmanuel » (És. VII, 14), ce qui, interprété, est : Dieu avec nous. 24Or Joseph, étant réveillé de son sommeil, fit ce que l’ange du seigneur lui avait ordonné, et prit sa femme auprès de lui, 25et il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté son fils premier-né, et il appela son nom Jésus.

II. — Or Jésus étant[2] né à Bethléem de Judée, aux jours du roi Hérode, voici, des mages d’Orient arrivèrent à Jérusalem, disant : 2Où est celui qui est né, le roi des Juifs ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus lui rendre hommage : 3Et le roi Hérode l’ayant entendu, en fut troublé, et tout Jérusalem avec lui ; 4et ayant assemblé tous les principaux sacrificateurs et scribes du peuple, il s’enquit d’eux où le christ devait naître. 5Et ils lui dirent : à Bethléem de Judée ; car il

  1. litt. : fut.
  2. litt. : ayant été.