Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/390

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ceux de chez Narcisse qui sont dans le seigneur. 12Saluez Tryphéne et Tryphose, lesquelles ont travaillé dans le seigneur. 13Saluez Persis la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé dans le seigneur. Saluez Rufus, élu dans le seigneur, et sa mère qui est aussi la mienne. 14Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermas, Patrobas, Hermès et les frères qui sont avec eux. 15Saluez Philologue, et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympas et tous les saints qui sont avec eux. 16Saluez-vous l’un l’autre par un saint baiser. Toutes[1] les assemblées du christ vous saluent.

17Or je vous exhorte, frères, à avoir l’œil sur ceux qui causent des divisions et [mettent devant vous] des occasions de chute par [des choses qui ne sont] pas selon la doctrine que vous avez apprise ; et éloignez-vous d’eux. 18Car ces sortes de gens ne servent pas notre seigneur Christ[2], mais leur propre ventre ; et par un beau langage, et de belles paroles, ils séduisant les cœurs des simples. 19Car votre obéissance est venue à [la connaissance de] tous. Je me réjouis donc à votre sujet ; mais je désire que vous soyez sages quant au bien, et simples, quant au mal. 20Or le dieu de paix brisera bientôt Satan sous vos pieds. La grâce de notre seigneur Jésus Christ [soit] avec vous !

21Timothée, mon compagnon d’œuvre, et Lucius, et Jason, et Sosipater, mes parents, vous saluent. 22Moi, Tertius, qui ai écrit l’épître, je vous salue dans le seigneur. 23Gaïus, mon hôte et celui de toute l’assemblée, vous salue. Éraste, administrateur de la ville, et le frère Quartus vous saluent. 24La grâce de notre seigneur Jésus Christ soit avec vous tous! Amen !

25Or à celui qui est puissant pour vous affermir selon

  1. rec. omet : toutes.
  2. rec. : Jésus Christ.