Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
153
ÉPIGRAPHE
EN CAMARGUE
Coumo fai bon quand loti mistrau
Pico la porto cmé si bano
Estre soulet dins la cabano,
Tout soulet coumo un mas de Crau ;
E vèire pèr un pichot trau,
Alin bèn liuen, dins lis engano,
Lusi la palun de Girau ;
E rèn ausi que lou mistrau
Picant la porto cmé si bano,
Enterin pi’ei quauqui campano
Di rosso de la Tour-dôu-Brau.
Comme il fait bon quand le mistral — pique la porte avec ses cornes — être tout seul dans la cabane, — tout seul comme une ferme de Crau ;
Et voir par un petit trou, — là-bas, bien loin dans les salicornes, — luire le marais de Giraud ;
Et ne rien entendre que le mistral — piquant la porte avec ses cornes, — puis entre temps quelques sonnailles — des cavales de la Tour-du-Brau.