Page:De Balzac - Socrate chrestien, 1652.djvu/223

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

me desplaisent-ils moins que religionnaire , qui n' est ni latin ni françois, ni plaisant, ni serieux ; qui ne signifie point ce qu' ils veulent qu' il signifie. Le mot de religieux vient de religion, par la voye legitime et naturelle ; celuy de religionnaire , en vient aussi, mais par une licence vicieuse. Il est bastard et monstrueux. Pour le moins il n' est pas françois, comme je l' ay dit d' abord, et n' a garde d' estre si bon que sectaire , duquel neantmoins on ne se sert pas. La meilleure partie du peuple ne l' entend point ; le bon usage ne l' a point receû ; il a esté fabriqué dans un coin du