Page:De la Démonomanie des Sorciers (1587).djvu/146

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

DES SORCIERS [Graphic omitted] DELA MAGIE EN GENERAL, ET DES ESPECES D'ICELLE. LIVRE SECOND. CHAPITRE PREMIER. Le MOT de Magie est Persique, and signifie Science des choses diuines, and naturelles: and Mage, ou Magicien, n'estoit rien autre chose, que Philosophe: Mais tout ainsi que la Philosophie a esté adulteree par les Sophistes, and la Sagesse qui est vn don de Dieu, par l'impieté and idolatrie des Payens: aussi la Magie a estè tournee en Sorcellerie Diabolique, comme il est a presumer que le mot Persique est Hebrieu, car le mot [Hebrew omitted] Maghin signifie murmurans, comme ils font parlant aux Diables and en les coniurant. Et le premier qui fut ministre de Sathan pour publier ceste impieté en Perse, fut Zoroaste, and neantmoins elle estoit couuerte du voile de pieté, comme le Diable est coustumier de faire. Car les hommes bien nez ont tousiours horreur des meschancetez. Pline au XXX. liure, Chapitre 1. en parle ainsi: Magica fraudulentissima artium plurimùm in toto terrarum orbe, plurimísque seculis valuit: authoritatem ei maximam fuisse nemo miretur, quandoquidem sola artium Page 161