Page:Delécluze - Romans, contes et nouvelles, 1843.djvu/202

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

mais si vous ne voulez pas laisser la princesse Pamphile agir comme elle l’entend, ce sera la princesse de Rossano qui se chargera d’accomplir ses desseins. »

Ces derniers mots furent prononcés d’un ton assez ferme pour que Camille s’aperçût enfin qu’il n’y avait plus moyen d’éviter une explication, et il s’étendit longuement alors sur l’imprudence que sa femme allait commettre, énumérant les suites fâcheuses que ne manquerait pas d’avoir une désobéissance éclatante envers le pape, qui serait considérée comme une insulte, et punie sans doute avec rigueur. Encouragé par le silence de Cornélia, qui le laissa se débarrasser de toute son humeur, Camille croyant avoir ébranlé la résolution de sa femme, ajouta avec une assurance qui ne lui était pas accoutumée et une légère nuance d’ironie : « Les dames ne doutent de rien, et elles se jettent au milieu des dangers sans s’embarrasser de savoir comment on pourra les en tirer.

— Vous vous trompez, Camille, interrompit alors la princesse ; je sais à quoi je m’expose, et j’ai prévu tous les embarras dans lesquels je suis près de tomber. Je n’ignore même plus en ce moment que l’appui sur lequel je devais le plus raisonnablement compter me manque... Mais, ajouta-t-elle après avoir jeté sur Camille un regard sévère et triste, je veux que votre premier-né voie le jour à Rome, et je suis bien aise de m’assurer si dona Olimpia aura le pouvoir de me faire chasser de cette ville. »

Elle se mit bientôt en marche pour sortir, malgré les efforts de Camille, qui cherchait encore à la retenir. « Laissez-moi, prince, ajouta-t-elle, laissez-moi faire une tentative à laquelle vous avez peut-être raison de ne pas vouloir vous associer, mais que rien à présent ne m’empêchera de poursuivre. Restez ici, et demain, quoi qu’il arrive, vous aurez de mes nouvelles. »

La princesse sortit, et trouva dans ses antichambres ceux de ses gentilshommes et de ses domestiques qui devaient l’accompagner. Les trois lieues qui séparent Frascati de Rome furent bientôt parcourues par les quatre chevaux blancs, attelés à une voiture légère qu’entouraient une quin-