Aller au contenu

Page:Demosthene - Plaidoyers civils, Dareste, 1875, T02.djvu/338

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

redevenu libre d’agir, il intenta une accusation contre Stéphanos, devant les thesmothètes, pour séquestration illégale. Ils furent alors pris pour amiables compositeurs, et accordèrent entre eux Epaenétos et Stéphanos. L’accord fut fait dans les termes produits par Apollodore.

ACCORD.

Stéphanos et Épaenétos ont été mis d’accord par les amiables compositeurs aux conditions suivantes : Les parties ne garderont aucun souvenir de ce qui s’est passé au sujet de la séquestration. Épaenétos donnera mille drachmes à Phano pour sa dot, comme ayant souvent joui d’elle. De son côté Stéphanos mettra Phano à la disposition d’Épaenétos toutes les fois que ce dernier fera séjour en cette ville et voudra coucher avec elle.

Bientôt, ce même Stéphanos et cette même Nééra poussèrent encore plus loin l’audace et l’impudence. Cette femme qui avait été publiquement reconnue pour étrangère, et que Stéphanos prétendait avoir trouvée en flagrant délit d’adultère, ils ne se contentèrent plus de la faire passer pour Athénienne ; ils jetèrent les yeux sur Théogène de Cothocides (51), désigné par le sort pour être archonte-roi, homme d’une bonne naissance, mais pauvre et sans expérience des affaires. Stéphanos l’assista dans ses épreuves, et vint à son aide pour la dépense au moment de son entrée en charge. Il s’insinua auprès de lui, devint son assesseur à prix d’argent (52), lui donna pour épouse cette créature, fille de Nééra, et la lui fiança comme étant sa propre tille. Voilà jusqu’où il a poussé le mépris des lois et de vous. Et cette femme a sacrifié pour vous, selon les rites mystérieux, au nom de la ville d’Athènes, elle a vu ce qu’elle ne devait pas voir étant étrangère. Telle que vous la connaissez, elle est entrée là où de tant d’Athéniens nul ne peut entrer que la femme du roi (53) ; elle a reçu le serment des prêtresses qui servent de ministres pour les cérémonies sacrées (54), elle a été donnée pour épouse à Dionysos, elle a accompli, au nom