Page:Dickens - Nicolas Nickleby, trad. La Bédollière, 1840.djvu/334

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
329
NICOLAS NICKLEBY.

demeure depuis quarante-quatre ans ; nous irons à la vieille église où je vais tous les dimanches ; nous aurons autour de nous tous nos vieux amis, le merle, la pompe, les pots de fleurs, les enfants de M. Frank, les enfants de M. Nickleby, dont nous nous croirons grand-père et grand’mère. Nous serons bien assortis ; nous prendrons soin l’un de l’autre, et si nous devenons sourds, boiteux, aveugles ou impotents, nous serons enchantés d’avoir pour société une personne aimée. Allons, ma chère.

Cinq minutes après cette franche déclaration, Tim et la petite la Creevy causaient ensemble avec autant d’aisance que s’ils avaient eu vingt ans de mariage sans dispute.

Après une entrevue que le lecteur peut aisément se figurer, Nicolas se rendait à la salle à manger, quand il rencontra dans le corridor un étranger proprement vêtu de noir, qui suivait le même chemin.

— Newman Noggs ! s’écria-t-il en lui prenant les deux mains. — Oui, Newman, votre Newman, votre vieux et fidèle Newman. Mon cher enfant ! mon cher Nicolas ! je vous souhaite santé, joie, honneur, toutes sortes de prospérités. Ah ! c’en est trop pour moi !… je suis comme un enfant ! — Où avez-vous été ? Qu’avez-vous fait ? Combien de fois j’ai demandé de vos nouvelles ! — Nous voilà réunis, et j’aurai contribué à votre bonheur. Je… regardez-moi, Nicolas, regardez-moi. — Vous n’avez jamais souffert que je vous donne un habit, dit Nicolas d’un ton de tendre reproche. — C’est que je m’inquiétais peu de ma toilette. Je n’aurais pas eu le cœur d’endurer des vêtements de gentleman, ils m’auraient rappelé mes beaux jours et m’auraient rendu malheureux ; je suis un autre homme aujourd’hui. Mon cher enfant, je ne puis parler… ne me dites plus rien… n’ayez pas moins bonne opinion de moi à cause de mes larmes ; vous ne savez pas ce que j’éprouve aujourd’hui ; vous ne le saurez jamais.

Ils se donnèrent le bras jusqu’à la salle à manger, et se placèrent l’un à côté de l’autre.

La gaieté qui présida au repas ne saurait se décrire. Tous, y compris le vieux commis de banque à la retraite, ami de Tim Linkinwater, et la vieille sœur du même Tim, étaient au comble de la joie. Seulement madame Nickleby demanda tout bas à sa fille si le mariage de miss la Creevy était positif.

— Certainement ! ma mère. — Eh bien ! je ne l’aurais pas cru. — M. Linkinwater est un excellent homme, et il est encore vert pour son âge. — Sans doute, personne ne dit rien contre lui, si ce n’est qu’il est le plus faible et le plus fou des hommes ;