Page:Dictionaire françois-latin de Jean Nicot, 1573, AH.djvu/383

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Fort humain, Perhumanus.

Humainement, Humanè.

Parler doucement & humainement à quelqu'vn, Liberaliter aliquos prosequi oratione.

Faute d'humanité, & de vouloir recueillir gens estrangers, Inhospitalitas

Qui n’a en soy aucune humanité, douceur, ne courtoisie, Inhumanus.

Il me sembloit que tu m’enseignois ceste humanité laquelle je ne puis trouver en toy quand j’en ay à faire, Mihi docere videbaris istius generis humanitatem, qua quidem nihil vtor abs te.

Perseverer en son humanité, Constare suae humanitati.

Humble, Demissus, Submissus homo.

Humblement respondre, Suppliciter demisseque respondere.

Humblement et à genouil, Suppliciter.

Humblement et sans grand bruit, Remisse.

Se porter humblement, Summisse se gerere.

Demander quelque chose le plus humblement qu’il est possible, Precibus infimis aliquid petere, Demississime.

Humilité, ou Humblesse, Submissio, Demissio.

Respondre avec grande humilité, Suppliciter demisseque respondere.

Humblefier, Ronsard, id est, humble en fait et en maintien, mais fier quand on le fasche.

Humecter, voyez Humeur.

Humer, Sorbere, Semble qu’il vienne ab Humere, id est, humidum fieri, quia sorbitione corpus humescit.

Humer ou avaller sans gouster comme un bruvage, Exorbere.

Humer beaucoup à la fois, et attirer, Persorbere.

Humement, Sorbitio.

Un humet, Sorbillum, Sorbitio, Sorbitiuncula.

Humesang, herbe, Sanguisorba, Sanguisuga.

toute sorte d'Humeur, soit d’eauë, soit de vin, d’huile, ou autres, Latex, laticis.

Humeur coulante, Liquor, priore correpta.

Humeur qui ne coule point, Humor iners.

Humeur froide, Lentus humor.

Humeur salée, Salsitudo.

Une humeur generative, Foetificus humor.

Ces choses proviennent d’une humeur gluante et salée, Saliuario lentore proueniunt.

Humeur pleine d’eauë, Humor aquatilis.

Humeur qui a le goust de salive, Humor saliuosus.

Une humeur tenante et gluante, Lentor lentoris.

Humeur qui vient d’autre part que de la chose, Humor aduentitius.

Qui a en soy un humeur aquatique, Aquatus humor.

Homme abondant en humeur, Homo redundans.

Argille sans humeur, Argilla tenuis.

Terre sans humeur, Terra ieiuna.

Perdre son humeur naturelle, Retorrescere.

Humide, Humidus, Humectus.

Tousjours humide, Vliginosus.

Devenir humide, Humere, Humescere.

Humecter, Humectare.

Humilité, cerchez Humble.

Hune, c’est le panier ou caige, qui est au haut du mast, qui sert à porter un paige de navire ou autre matelot pour descouvrir terre et coursaires, Carchesium.

Hvon, nom propre d'homme, Hugo, hugonis.

Hupe, Vpupa.

La hupe et creste qui est sus la teste d’aucuns oiseaux, comme d’une alouette, et autres, Girri, Apex.

Quelque hupé que tu sois, id est, cresté.

Les plus hupez y sont prins.



Hurbec, voyez Liset.

Hure, En venerie c’est la teste d’un sanglier, ours, loup, et autres bestes mordantes, Caput aprugnum, On dit aussi la hure d’un homme quand il porte ses cheveux mal pignez et herissonnez comme un sanglier.

Hurgon, ou poirée rouge, Blitum.

Hurler, Vlulare.

Hurlement, Vlulatus, huius vlulatus.

Hurt, Hurter, voyez Heurt, Heurter.

Hutiner, Lacessere.

La noise et le hutin, Rixa.

Huy, Hodie, Comme qui diroit, Je ne le vey huy.

Huyer, Clamare.

Estre huyé et injurié, Clamore conuitioque iactari.

Huys, Huyssier, Huyssiere, cerchez Huis.

HY

Hydropisie, Hydrops, Aqua intercus.

Hydropique, Hydropicus.

Hyeble, voyez Hieble.

Hypocrisie, Hypocrisis, Virtus adumbrata, Assimulata virtus.

Hypocriser c’est dissimuler et faindre estre bon et loyal. Au 2. livre d’Amad. or estoit Gandandel tout au plus pres, lequel en hypocrisant, comme il avoit de coustume, print la parole, etc.

Hypocrite, Hypocrita.

Hypothequer & assujectir à la prestation d’aucune rente, ou au payement d’aucune chose, Pignori opponere.

Heritages hypothequez, Hypothecae possessiones obnoxiae, Budaeus.

Heritage obligé et hypothequé à certaine rente, Fundus vectigalis, Budaeus.

Perdre son gage et hypotheque, Committere pignus et hypothecam, B.

De lHyssope, Hyssopus et Hyssopum, Ce mot semble estre prins des Grecs qui escrivent hussôpôn, lesquels semblent l’avoir prins des Hebrieux qui dient EZOB, muans les premieres et dernieres lettres.

Hyver, voyez Yver.

A dissyllabum, Flandris & Germanis familiare, ab Ita tablato.

Il y a Ia deux ans que, &c. Iam biennium est, &c.

Ia soit, Quanquam, Ersi, Licet, Quāuis, Tamersi.

Ia soit que ie, &c. comme qui diroit, Iam ita sit quod, &c. Faciamus ita esse, &c. Si ego digna hac contumelia sum maximé.

Ia soit que la cause le requiert, toutesfois, &c. Tametsi causa postulat, tamen, &c.

Ia soit que tu, &c. Vt enim quæras omnia, quomodo, & cæt.

Ia soit, ou combien que nous nous tenions le plus nettement que nous pouuons, Quum sedulo munditer nos habemus.

Ia, vault aucunes fois autant que l'oint. Il n'est la necessité de ce faire.


A 5