Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/519

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
511
CHE

En parlant des anciens Hébreux, on dit le peuple chéri, chéri de Dieu.

Hélas ! ce peuple ingrat a méprisé ta loi :
La Nation chérie a voilé la foi. Racine.

☞ CHÉRIQUANES, sauvages de l’Amérique méridionale dans l’audience de los Charcas. Ils sont si avides de chair humaine, qu’ils n’épargnent pas même les nations alliées.

☞ CHERYAR, ville de Perse dans la Province de Teren, dont elle est capitale. Quelques-uns lui donnent le nom de la province.

☞ CHERINOS, peuple de l’Amérique méridionale au Pérou, à sept lieues de la contrée de Chuquimayo.

☞ CHÉRISSABLE, adj. Qui doit être chéri. On ne le dit plus.

CHERLESQUIER, CHERLESKER ou CHERLESQUER, s. m. Nom de dignité militaire chez les Turcs, Lieutenant général des armées du Grand Seigneur. Legatus Imperatoris in exercitu Turcico. Quelques-uns le nomment Scadiaquer. Ar. Thomas.

CHÉRON, s. m. nom d’homme, Caronus. S. Chéron vivoit vers le Ve siècle. Il convertit un grand nombre des habitans du pays Chartrain. Il fut martyrisé en venant à Paris pour y prêcher.

CHERPILLE, s. f. Il y a dans la banlieue de Villefranche, capitale du Beaujeaulois, un usage fort singulier. Lorsque le petit peuple croit que les grains sont mûrs, il va les couper sans la permission du propriétaire ; il les lie, & se paye de sa peine, en emportant la dixième gerbe. Cette manière de moissonner s’appelle la Cherpille, & a toujours fort déplu aux propriétaires ; mais jusqu’à présent, ç’a été en vain. Descript. de la France.

☞ CHER-PRIX, s. m. Terme de coutume, dans le Blesois & le Dunois. C’est la même chose que le chercens dans la coutume d’Orléans. Voyez Chercens au mot cens.

CHERQUEMOLLE, s. f. Etoffe des Indes Orientales, partie soie, partie écorce.

CHERRÉE, s. f. voyez Charrée. C’est ainsi qu’il faut écrire.

☞ CHERSO. Île de la mer Adriatique, dans le golfe de Quamero, sur la côte de Croatie. La capitale, située vers le milieu de l’Île, s’apelle aussi Cherso ou Cherzo. Elle appartient aux Vénitiens.

CHERSONÈSE. Terme de Géographie. Prononcez Kersonèse. M. Tillemont, contre l’usage général, & contre la raison & l’étymologie, écrit Quersonèse. C’est une péninsule ou continent, qui est presque tout environné des eaux de la mer, & qui ne tient au reste des terres que par un isthme, ou petit détroit. Chersonesus. Le Péloponnèse est une Chersonèse, ou presqu’Île, ou péninsule. Ainsi l’on a donné ce nom dans l’antiquité à plusieurs contrées qui sont entourées de la mer, & ne sont attachées à la terre ferme que par un isthme ; & on s’en sert encore aujourd’hui fort bien pour signifier ces presqu’îles des Anciens. Les plus célébres sont,

La Chersonèse du Péloponnèse, Chersonesus Peloponnesiaca, qui s’appeloit aussi simplement le Péliponnèse, étoit ce que nous appelons aujourd’hui la Morée. La Chersonèse de Thrace, Chersonesus Thracica, ou de l’Hellepont, Hellespontiaca, c’est une partie de la Thrace, qui se nomme aujourd’hui le Bras de Saint-George, ou la presqu’île de la Romanie, qui s’étend du midi au septentrion, & qui étoit baignée à l’occident par le golfe de Mélane, & à l’Orient par la Propintide. La Chersonèse Cimbrique, Chersonesus Cimbrica, on l’appeloit ainsi, parce que les Cimbres habitoient ce pays ; c’est le Jutland. Cette opinion est générale, cependant Rudbecks, dans son Atlantique, prétend que c’est la Scandinavie. Voyez le Cimbricæ Chersonesi Prodromus de Jean Mollerus, & l’Isagoge ad Historiam Chersonesi Cimbricæ du même. La Chersonèse Taurique, Chersonesus Taurica, étoit entre le Pont-Euxin & la Palus Méotide, & dunt ainsi nommes des Taures ou Turiens, Tauri, qui l’habitoient ; nous l’apelons aujourd’hui Crimée. La Chersonèse d’Or, Chersonesus Aurea, c’est la péninsule de l’Inde au-delà du Gange est le Royaume de Malada, & la partie méridionale de celui de Siam, & qui aboutit vers l’île de Sumatra, s’étendant du septentrion au midi. Ce nom de Chersonese d’Or, a fait croire à bien des Auteurs que c’étoit l’Ophir de Salomon. On a aussi donné ce nom à quelques promontoires, ou caps, & à quelques villes bâties sur des pointes ou langues de terre qui s’avançoient dans la mer, comme on le peut voir dans Hoffman & dans d’autres ; mais nous ne nous servons pas de ce nom en françois pour ces lieux, comme nous faisons pour ceux dont on vient de parler. La petite Chersonèse, Chersonesus parva, c’est un promontoire d’Egypte vers l’occident, que les Anciens appeloient ainsi, & qui se nomme aujourd’hui Bosire, dit Vigenère, ou plutôt Bochir, comme écrit Sanson dans ses Cartes. C’étoit une péninsule qui s’avançoit dans la mer devant Alexandrie, & dans laquelle étoit le Phare. Voyez Ptolom. Liv. IV, c. 5. & les Tables de Bertius. P. Mela, L. II, c. 3, appelle encore Chersonèse un promontoire de la côte orientala du Péloponnèse : c’est le cap de Schilli.

Ce mot vient du grec Χηρσόνησος qui signifie la même chose.

CHERSYDRE. s. m. Serpent amphibie, ainsi appelé, parce qu’il naît dans les lieux humides, d’om il est appelé hydrus, hydre ; & qu’il change dans la suite de demeure, & vit dans les lieux secs. Χέρσυδρος. Ce mot vient de χέρσος, terre, & ὕδωρ, eau. Ce serpent est plus vénimeux lorsqu’il est dans les lieux secs, qu’il ne l’étoit auparavant ; car, ne prenant dans les lieux aqueux qu’une nourriture humide, son poison est moins pur : au contraire il se purifie & s’exalte, lorsqu’il habite la terre. Il ressemble à un petit aspic terrestre, à l’exception qu’il n’a pas le cou si gros, c’est la seule différence remarquable qu’il y ait entr’eux. Dict. de James.

☞ CHERTÉ. s. f. Prix excessif des choses qui sont à vendre. Excès réel ou d’opinion du prix d’une chose. Voyez Cher. Cherté des vivres. Annonæ difficultas, caritas, gravitas. Les pauvres souffrent beaucoup pendant la cherté des vivres.

Ce mot vient du latin caritas.

On dit proverbialement que cherté foisonne, pour dire, qu’on ménage les choses quand elles sont chères, & que le bon prix amène l’abondance, parce que les Marchands apportent de tous côtés des marchandises aux lieux où elles se vendent bien.

En parlant de certaines marchandises, on dit que la cherté y est, pour dire que la presse y est ; & je n’y mettrai pas la cherté, pour dire, je n’en acheterai pas. Acad. Fr.

CHÉRUBIN. s. m. Esprit céleste, qui dans la Hiérarchie est le premier après les Séraphins. Cherubus. On les peint rouges, pour signifier qu’ils sont enflammés de l’amour de Dieu : & on dit d’une personne haute en couleur, ou qui rougit de honte, qu’elle est rouge comme un Chérubin. Moïse mit l’Arche sous les aîles des Chérubins, qu’il fit élever dans le sanctuaire.

Ce mot vient de l’hébreu כרוב, Cherub, dont le pluriel est cherubim.

Chérubin, Ordre militaire en Suède, autrement appelé l’Ordre des Séraphins. Ordo militaris à Cherubis nuncupatus. Il fut institué par Magnus IV, en 1334, & aboli par Charles IX. Le collier étoit composé de Chérubins d’or émaillés de rouge & de croix patriarchales d’or sans émail, en mémoire du siége métropolitain d’Upsal. De ce collier pendoit un ovale d’or émaillé d’azur, dans lequel étoit un nom de Jesus en or ; au-dessous du nom de Jesus, il y avoit quatre petits clous émaillés de blanc & de noir. Favin parle de cet Ordre.

Chérubin, en Architecture, est la tête d’un enfant, avec une aîle de chaque côté. Alatum juvenis caput, Cherub, Cherubinus. Cela sert d’ornement aux clefs des arcs.