Page:Diderot - Encyclopedie 1ere edition tome 2.djvu/483

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

la terre, à proportion qu’il remue sa langue & ses levres. Les anges sentent le mouvement de l’univers ; ils en sont étonnés, & s’entredemandent : pourquoi le monde est ébranlé ? on répond que cela se fait, parce que N. impie a remué ses levres pour prononcer le nom ineffable ; que ce nom a remué tous les noms & les surnoms de Dieu, lesquels ont imprimé leur mouvement au ciel, à la terre, & aux créatures. Ce nom a une autorité souveraine sur toutes les créatures. C’est lui qui gouverne le monde par sa puissance ; & voici comment tous les autres noms & surnoms de la divinité se rangent autour de celui-ci, comme les officiers & les soldats autour de leur général. Quelques-uns qui tiennent le premier rang, sont les princes & les porte-étendards : les autres sont comme les troupes & les bataillons qui composent l’armée. Au-dessous des LXX. noms, sont les LXX. princes des nations qui composent l’univers ; lors donc que le nom de Jehovah influe sur les noms & surnoms, il se fait une impression de ces noms sur les princes qui en dépendent, & des princes sur les nations qui vivent sous leur protection. Ainsi le nom de Jehovah gouverne tout. On représente ce nom sous la figure d’un arbre, qui a LXX. branches, lesquelles tirent leur suc & leur seve du tronc, & cet arbre est celui dont parle Moyse, qui étoit planté au milieu du jardin, & dont il n’étoit pas permis à Adam de manger ; ou bien ce nom est un roi qui a différens habits, selon les différens états où il se trouve. Lorsque le prince est en paix, il se revêt d’habits superbes, magnifiques, pour ébloüir les peuples ; lorsqu’il est en guerre, il s’arme d’une cuirasse, & a le casque en tête : il se deshabille lorsqu’il se retire dans son appartement, sans courtisans & sans ministres. Enfin il découvre sa nudité lorsqu’il est seul avec sa femme.

Les LXX. nations qui peuplent la terre, ont leurs princes dans le ciel, lesquels environnent le tribunal de Dieu, comme des officiers prêts à exécuter les ordres du roi. Ils environnent le nom de Jehovah, & lui demandent tous les premiers jours de l’an leurs étrennes ; c’est-à-dire, une portion de bénédictions qu’ils doivent répandre sur les peuples qui leur sont soûmis. En effet, ces princes sont pauvres, & auroient peu de connoissance, s’ils ne la tiroient du nom ineffable, qui les illumine & qui les enrichit. Il leur donne au commencement de l’année, ce qu’il a destiné pour chaque nation, & on ne peut plus rien ajoûter ni diminuer à cette mesure. Les princes ont beau prier & demander pendant tous les jours de l’année, & les peuples prier leurs princes, cela n’est d’aucun usage : c’est-là la différence qui est entre le peuple d’Israël & les autres nations. Comme le nom de Jehovah est le nom propre des Juifs, ils peuvent obtenir tous les jours de nouvelles graces ; car Salomon dit, que les paroles, par lesquelles il fait supplication à Dieu, seront presentes devant l’Eternel, Jehovah, le jour & la nuit ; mais David assûre, en parlant des autres nations, qu’elles prieront Dieu, & qu’il ne les sauvera ' pas ». Que de folies !

L’intention des Cabalistes est de nous apprendre que Dieu conduit immédiatement le peuple des Juifs, pendant qu’il laisse les nations infideles sous la direction des anges : mais ils poussent le mystere plus loin. Il y a une grande différence entre les diverses nations, dont les unes paroissent moins agréables à Dieu & sont plus durement traitées que les autres : mais cela vient de ce que les princes sont différemment placés autour du nom de Jehovah ; car quoique tous ces princes reçoivent leur nourriture de la lettre Jod ou J, qui commence le nom de Jehovah, cependant la portion est différente, selon la place qu’on occupe. Ceux qui tiennent la droite, sont des princes doux,

libéraux : mais les princes de la gauche sont durs & impitoyables. De-là vient aussi ce que dit le prophete, qu’il vaut mieux espérer en Dieu qu’aux princes, comme fait la nation Juive, sur qui le nom de Jehovah agit immédiatement.

D’ailleurs, on voit ici la raison de la conduite de Dieu sur le peuple Juif. Jérusalem est le nombril de la terre, & cette ville se trouve au milieu du monde. Les royaumes, les provinces, les peuples, & les nations l’environnent de toutes parts, parce qu’elle est immédiatement sous le nom de Jehovah. C’est là son nom propre, & comme les princes, qui sont les chefs des nations, sont rangés autour de ce nom dans le ciel, les nations infideles environnent le peuple Juif sur la terre.

On explique encore par-là les malheurs du peuple Juif, & l’état déplorable où il se trouve ; car Dieu a donné quatre capitaines aux LXX. princes, lesquels veillent continuellement sur les péchés des Juifs, afin de profiter de leur corruption, & de s’enrichir à leurs dépens. En effet lorsqu’ils voyent que le peuple commet de grands péchés, ils se mettent entre Dieu & la nation, & détournent les canaux qui sortoient du nom de Jehovah, par lesquels la bénédiction couloit sur Israel, & les font pencher du côté des nations, qui s’en enrichissent & s’en engraissent, & c’est ce que Salomon a si bien expliqué lorsqu’il dit : La terre tremble pour l’esclave qui regne, & le sot qui se remplit de viande : l’esclave qui regne, ce sont les princes ; & le sot qui se remplit de viande, ce sont les nations que ces princes gouvernent, &c.

Au fond, les Cabalistes nous menent par un long détour, pour nous apprendre, 1o que c’est Dieu de qui découlent tous les biens, & qui dirige toutes choses : 2o que Dieu juge tous les hommes avec une justice tempérée par la miséricorde : 3o que quand il est irrité contre les pécheurs, il s’arme de colere & de vengeance : 4o que lorsqu’on le fléchit par le repentir, il laisse agir sa compassion & sa miséricorde : 5o qu’il préfere le peuple Juif à toutes les autres nations, & qu’il leur a donné sa connoissance : enfin, ils entremêlent ces vérités de quelques erreurs, comme de prétendre que Dieu laisse toutes les nations du monde sous la conduite des anges.

On rapporte aussi à la Cabale réelle ou non artificielle l’alphabet astrologique & céleste, qu’on attribue aux Juifs. On ne peut rien avancer de plus positif que ce que dit là-dessus Postel : Je passerai peut-être pour un menteur, si je dis que j’ai lû au ciel, en caracteres Hébreux, tout ce qui est dans la nature ; cependant Dieu & son Fils me sont témoins que je ne ments pas : j’ajoûterai seulement que je ne l’ai lû qu’implicitement.

Pic de la Mirandole attribue ce sentiment aux docteurs Juifs ; & comme il avoit fort étudié les Cabalistes, dont la science l’avoit ébloüi, on peut s’imaginer qu’il ne se trompoit pas (Picus Mir. in Astrolog. lib. VIII. cap. v.). Agrippa soûtient la même chose ; (Voyez de occultâ Philosoph. libr. III. capit. xxx.) & Gaffarel (Curiosités inoüies, cap. xiij.) ajoûte à leur témoignage l’autorité d’un grand nombre de rabbins célebres, Maimonide, Nachman, Aben-Esra, &c. Il semble qu’on ne puisse pas contester un fait appuyé sur un si grand nombre de citations.

Pic de la Mitandole avoit mis en problème, si toutes choses étoient écrites & marquées dans le ciel à celui qui savoit y lire. (Pici Mir. heptaplus, cap. iv.) Il soûtenoit même que Moyse avoit exprimé tous ces effets des astres par le terme de lumiere, parce que c’est elle qui traîne & qui porte toutes les influences des cieux sur la terre. Mais il changea de sentiment, & remarqua que non-seulement ces caracteres, vantés par les docteurs Hébreux, étoient chimériques ; mais que les signes mêmes n’avoient pas la figure des noms qu’on leur donne ; que la sphere d’Aratus étoit très-diffé-