Aller au contenu

Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/298

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

185 La fiolete od tut sun beivre
(bien set qu’el nel volt pas deceivre)
en sa mein a porter li baille ;
mes jo criem que poi ne li vaille,
kar n’ot en lui point de mesure.
190 Od li s’en vait grant aleüre ;
le munt munta des i qu’en mi.
Pur la joie qu’il ot de li,
de sun beivre ne li membra ;
ele senti qu’il alassa.
195 ’Amis’, fet ele, ’kar bevez !
Jeo sai bien que vus alassez.
Si recuvrez vostre vertu ! ’
Li damisels a respundu :
’Bele, jo sent tut fort mun quer !
200 Ne m’arestereie a nul fuer
si lungement que jeo beüsse,
pur quei treis pas aler peüsse.
Ceste genz nus escriëreient,
de lur noise m’esturdireient ;
205 tost me purreient desturber.
Jo ne vueil pas ci arester.’
Quant les dous parz fu muntez sus,
pur un petit qu’il ne chiet jus.
[Bl. 161a] Sovent li prie la meschine :
210 ’Amis, bevez vostre mescine ! ’
Ja ne la volt oïr ne creire,
A grant anguisse od tut li eire.
Sur le munt vint, tant se greva,
iluec cheï, puis ne leva :
215 li quers del ventre s’en parti.
La pucele vit sun ami,

187 H a fehlt (—1) — 188 ne fehlt (—1) — 196 H lassez (—1) 212 li eire] H leire ; N oc for micla ferð með henni


186 seit que ele ; uout — 188 creim — 190 lui ; ueit — 191 de si — 194 alaissa — 197 recuuerez — 198 damisel ad — 203 gent ; escrireent — 206 uoil — 207 deus ; munte — 210 Ami — 214 ileoc — 215 quors