Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/405

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Hoter, v. n. Voter. De Gaspé donne ce mot dans ses Mémoires.

Houananiche, n. m. Saumon particulier au lac Saint-Jean et au labrador.

Houille, e, adj.

Ecœuré. Ex. J’ai mangé beaucoup de fruits, je commence à être houille. Autrefois, il y avait ohié : un homme ohiê de son corps, homo corporeaffeclo, maleaffectus. (Rob. Est.) 

Houiner, v. n. Hennir. Se dit d’un cheval vicieux qui hennit de colère.

Houmelon, n. m. — Houblon.

Houpe ! interj. Expression pour marquer un bond que l’on fait soi-même ou que l’on fait fait faire à un autre.

Huart, n. m. — Plongeur à collier.

Huche, n. f. Profiter comme pâte à la huche, se dit d’un enfant qui croît très vite en proportion de sa santé.

Hucher, v. a.

— Appeler de loin. Expression très usitée chez les Aca-

diens. Ex. Monte sur le haricot pour hucher ton père.

L’expression est commune à la Baie de Chaleur et à la

Baie Saint-Paul. Ce mot vient de huchet, cornet qui sert à appeler les chiens à la chasse.

— Frapper à la porte.

Hue ! interj, Cri des charretiers pour engager les chevaux à aller à droite. Ex. Charretier, tirez à hue.

Huiler, v. a.

— Donner l’extrême-onction.
— Amadouer quelqu’un en lui donnant de l’argent, en lui

graissant la patte.

Huissier, n. m. Huissier de la Verge Noire, huissier à verge noire. Autre fois, l’on disait à Québec, huissier à la baguette noire.. A Québec, on dit l’huissier, mais à Montréal il fut un temps ou l’on disait le huissier, même à la cour. Alexandre